「腰膝」這個詞在中文中主要指的是人體的腰部和膝部。它通常用來描述這兩個部位的健康狀況或相關的症狀,特別是在中醫或傳統醫學中,這兩個部位被認為與人體的氣血運行和健康狀況密切相關。常見的用法包括描述腰部和膝部的疼痛、酸痛或不適,或是強調這些部位在運動或日常生活中的重要性。
通常用來描述身體的腰部和膝部,這兩個部位在運動和日常活動中非常重要。人們經常提到這些部位的健康狀況,尤其是在進行體力活動或運動後。
例句 1:
我最近的運動使我的腰部和膝蓋感到不適。
My recent exercise has made my lower back and knees feel uncomfortable.
例句 2:
他因為腰部和膝蓋的疼痛而無法正常走路。
He couldn't walk properly due to pain in his lower back and knees.
例句 3:
保持腰部和膝蓋的靈活性對於運動員來說非常重要。
Maintaining flexibility in the lower back and knees is crucial for athletes.
這個詞組可以用來描述與腰部和膝部相關的健康問題或症狀,特別是在傳統醫學中。
例句 1:
他感到腰部和膝蓋的酸痛,建議他去看醫生。
He felt soreness in his loin and knee and was advised to see a doctor.
例句 2:
中醫認為腰部和膝蓋的健康與整體健康密切相關。
Traditional Chinese medicine believes that the health of the loin and knee is closely related to overall health.
例句 3:
這種藥物可以幫助緩解腰部和膝蓋的不適感。
This medicine can help alleviate discomfort in the loin and knee.
這個術語通常用於醫學或解剖學中,指的是腰部和膝蓋的具體區域。
例句 1:
醫生檢查了他的腰椎和膝蓋關節。
The doctor examined his lumbar and patellar joints.
例句 2:
腰椎和膝蓋的健康對於老年人來說尤其重要。
The health of the lumbar and patellar regions is especially important for the elderly.
例句 3:
他在運動時感到腰椎和膝蓋的緊繃。
He felt tightness in his lumbar and patellar areas while exercising.
這個詞組可以用來描述與腰部和膝部相關的運動或健康問題。
例句 1:
有些運動會對你的背部和腿部關節造成壓力。
Some exercises can put stress on your back and leg joints.
例句 2:
保持背部和腿部關節的靈活性可以預防受傷。
Maintaining flexibility in the back and leg joints can prevent injuries.
例句 3:
他在跑步時感到背部和腿部關節的疼痛。
He felt pain in his back and leg joints while running.