「表示性」這個詞在中文中主要指的是表達或顯示某種特徵、情感或意圖的能力。它可以用於描述一個人的表達方式、語言的表達能力或某種行為的象徵意義。在心理學、語言學和藝術等領域,表示性是用來分析和理解個體如何通過不同的方式來傳達信息或情感。
這個詞強調情感或意圖的表達能力,通常用於描述藝術作品、表演或個人表達的情感深度。在文學或音樂中,表現力能夠讓觀眾感受到創作者的情感和思想。在日常對話中,擁有良好的表達能力的人能夠清晰地傳達自己的想法和感受,讓他人更容易理解。
例句 1:
他的演講充滿了表現力,讓觀眾深受感動。
His speech was full of expressiveness, deeply moving the audience.
例句 2:
這幅畫的表現力非常強,能夠引起觀眾的共鳴。
The expressiveness of this painting is very strong, resonating with the viewers.
例句 3:
她的音樂表演展現了極高的表現力。
Her musical performance demonstrated a high level of expressiveness.
這個詞用於描述某個概念或實體的表現或象徵,通常在社會學、文化研究和藝術中使用。它涉及如何通過不同的媒介來表達某種觀念或身份。在電影和文學中,角色的表現和情節的發展都可以被視為對某種文化或社會現象的再現。
例句 1:
這部電影對文化身份的表現非常到位。
This film provides a very accurate representation of cultural identity.
例句 2:
藝術作品常常是對社會現象的再現。
Artworks are often a representation of social phenomena.
例句 3:
這本書中的角色代表了當代社會的多樣性。
The characters in this book represent the diversity of contemporary society.
這個詞通常用於指示某種情況或情感的表現,特別是在科學、醫學或技術領域。它可以指某種現象、數據或行為所顯示的趨勢或結果。在日常對話中,某人的言語或行為可能會指示他們的情感狀態或意圖。
例句 1:
這些數據顯示出明顯的健康問題的指示。
These data show clear indications of health issues.
例句 2:
她的微笑是她滿意的明顯指示。
Her smile is a clear indication of her satisfaction.
例句 3:
這種行為可能是焦慮的指示。
This behavior may be an indication of anxiety.
這個詞用於描述某事物所傳達的意義或象徵,通常用於語言學和符號學中。它涉及如何通過符號、語言或行為來表達特定的意義。在文學和藝術中,某些圖像或詞語的含義可能會超越其表面意義,傳達更深層的思想或情感。
例句 1:
這幅畫的意義超越了表面,傳達了深刻的情感。
The signification of this painting goes beyond the surface, conveying profound emotions.
例句 2:
這個詞的意義在不同文化中可能會有所不同。
The signification of this word may vary across different cultures.
例句 3:
他對符號的分析揭示了更深層的意義。
His analysis of the symbols revealed deeper significations.