記事的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「記事」這個詞在中文裡主要指的是記錄、記載某些事情的行為或過程。它可以用於描述個人日記、工作報告、會議紀錄等形式的文字記錄,也可以指一篇文章或報導。根據上下文,它可以有以下幾種主要含義: 1. 記錄事情的行為:例如,「我每天都會記事。」 2. 文章或報導:例如,「這篇記事讓我了解了這個事件的背景。」 3. 重要的紀錄或備忘:例如,「這份記事對我們的計劃很重要。」

依照不同程度的英文解釋

  1. Writing down things.
  2. Keeping a record of events.
  3. A written account of something.
  4. A record of important information.
  5. A document that provides details about an event.
  6. A narrative or report that presents facts or observations.
  7. A detailed account that captures essential information.
  8. A systematic recording of events or thoughts.
  9. An organized documentation of occurrences or insights.
  10. A comprehensive written description of events or reflections.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Record

用法:

指的是將信息或事件以文字、音頻或視頻的形式保存下來。這可以是音樂、會議內容、個人日記等。記錄通常是為了未來的參考或回顧,並且能夠提供準確的資料和資訊。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要記錄這次會議的要點。

I need to record the key points of this meeting.

例句 2:

這份記錄將幫助我們追蹤進度。

This record will help us track the progress.

例句 3:

他們將整個過程錄音以便日後參考。

They recorded the entire process for future reference.

2:Article

用法:

通常指的是針對某個主題所撰寫的正式文本,可能會發表在報紙、雜誌或網路上。文章的內容通常是為了提供資訊、分析或觀點,並且可以涵蓋各種主題。

例句及翻譯:

例句 1:

這篇文章探討了氣候變化的影響。

This article discusses the impacts of climate change.

例句 2:

我在網上讀到一篇有趣的文章。

I read an interesting article online.

例句 3:

她的文章在學術期刊上發表了。

Her article was published in an academic journal.

3:Note

用法:

通常指的是簡短的文字記錄,用來記錄重要的資訊或提醒自己某些事情。這可以是會議記錄、課堂筆記或個人備忘錄。

例句及翻譯:

例句 1:

我在會議上做了一些筆記。

I took some notes during the meeting.

例句 2:

這些備忘錄對我很有幫助。

These notes are very helpful to me.

例句 3:

她寫了一張小紙條提醒自己重要的事情。

She wrote a note to remind herself of something important.

4:Report

用法:

指的是對某個事件或情況的詳細描述,通常包括數據、分析和結論。報告通常用於學術研究、商業分析或新聞報導。

例句及翻譯:

例句 1:

他們提交了一份關於市場趨勢的報告。

They submitted a report on market trends.

例句 2:

這份報告詳細說明了研究的結果。

This report details the findings of the research.

例句 3:

我需要撰寫一份關於這個項目的進度報告。

I need to write a progress report on this project.