貧民窟的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「貧民窟」這個詞指的是城市中貧困居民居住的地區,通常條件惡劣,缺乏基本的生活設施和服務。這些地區可能存在高人口密度、低收入、失業率高和社會問題等特徵。貧民窟的形成通常與城市化過程、經濟不平等和社會政策失誤有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where poor people live.
  2. A part of the city where many people are very poor.
  3. A neighborhood with bad living conditions.
  4. An area in a city with many social problems.
  5. A section of a city where people live in poverty.
  6. A community characterized by inadequate infrastructure and high levels of poverty.
  7. An urban area marked by substandard living conditions and economic hardship.
  8. A densely populated region often associated with poverty and lack of basic services.
  9. A socio-economically disadvantaged area typically facing issues like crime and unemployment.
  10. A marginalized urban area where residents struggle with extreme poverty and limited resources.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Slum

用法:

通常指居住環境極差的城市地區,住戶多數為低收入家庭,缺乏基本設施,如水電供應和衛生設施。貧民窟的生活條件往往非常惡劣,居民面臨健康、教育和安全等多方面的挑戰。這些地區的建築物多為臨時或不穩定的結構,並且通常有高人口密度。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市有許多貧民窟,居民的生活條件非常艱苦。

This city has many slums where the living conditions are very harsh.

例句 2:

政府正在努力改善貧民窟的環境。

The government is working to improve the environment in the slums.

例句 3:

他們的目標是消除貧民窟並提供更好的居住條件。

Their goal is to eliminate slums and provide better living conditions.

2:Shantytown

用法:

指的是由臨時建築組成的社區,通常位於城市周邊或邊緣地帶,居民多為貧困人口。這些地區通常缺乏基本的公共服務和基礎設施,生活條件極其艱苦。許多貧民窟可以被視為一種臨時的、非正式的居住區,居民在這裡生活並試圖改善自己的生活。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個城市的邊緣,有一個大型的貧民窟

On the outskirts of the city, there is a large shantytown.

例句 2:

貧民窟的居民面臨著許多挑戰,包括缺乏水源和電力。

The residents of the shantytown face many challenges, including a lack of water and electricity.

例句 3:

許多非政府組織正在努力改善這些貧民窟的生活條件。

Many NGOs are working to improve the living conditions in these shantytowns.

3:Ghetto

用法:

通常用來描述某個特定社會或民族群體居住的貧困地區,這些地區可能因為經濟、社會或政治因素而形成。貧民窟的居民常常面臨隔離和歧視,並且缺乏機會和資源。這個詞有時帶有負面含義,暗示著社會不平等和種族歧視。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市的貧民窟被認為是一個貧民區。

The slum in this city is considered a ghetto.

例句 2:

他們的社區被視為一個被邊緣化的貧民區。

Their neighborhood is seen as a marginalized ghetto.

例句 3:

在這個貧民區,居民面臨著高失業率和犯罪問題。

In this ghetto, residents face high unemployment and crime issues.

4:Informal settlement

用法:

指的是在城市中未經正式規劃或許可而建立的居住區,通常缺乏基本基礎設施和服務。這些地區的居民通常是低收入者,並且面臨著許多生活上的挑戰。這些非正式居住區可能是由於城市化過程中無法獲得正式住房而形成的。

例句及翻譯:

例句 1:

這座城市有許多非正式居住區,居民的生活條件十分困難。

This city has many informal settlements where residents live under difficult conditions.

例句 2:

非正式居住區的居民通常無法獲得正式的法律保護。

Residents of informal settlements often lack formal legal protection.

例句 3:

政府正在努力將這些非正式居住區轉變為正式社區。

The government is working to transform these informal settlements into formal communities.