「遮雨」這個詞在中文中主要指的是用某種物品或方式來擋住雨水,以保護自己或物品不被淋濕。這個詞可以用於描述實際的行為,比如撐傘、搭建遮雨的場所,或是比喻性的用法,比如避開困難或煩惱。
通常指的是一個地方或結構,可以提供保護,讓人們在下雨時不被淋濕。這可以是建築物的屋簷、雨棚或其他臨時設施。在戶外活動中,尤其是在野外,找到遮雨的地方是非常重要的。
例句 1:
我們在樹下找到了遮雨的地方。
We found shelter from the rain under the tree.
例句 2:
這個帳篷可以很好地遮雨。
This tent provides good shelter from the rain.
例句 3:
他們在雨中急忙尋找遮雨的地方。
They hurriedly looked for shelter from the rain.
通常指的是專門用來保護物品不被雨水淋濕的材料或物品,比如雨衣、伞或防水布。這些物品在戶外活動或旅行中非常實用,可以確保人們或物品不會因為雨水而受損。
例句 1:
我帶了一個雨罩來保護我的背包。
I brought a rain cover to protect my backpack.
例句 2:
這件雨衣能夠很好地遮雨。
This raincoat can effectively keep you dry.
例句 3:
他用雨罩把露營裝備遮住了。
He covered the camping gear with a rain cover.
這個詞通常用於描述一種可以防止雨水直接接觸的裝置或材料,可能是建築的設計元素或特定的防護裝備。在某些情況下,它也可以指一種保護性的產品,專門用於防止雨水的影響。
例句 1:
這種防雨罩可以作為有效的遮雨裝置。
This rain shield serves as an effective rain protection device.
例句 2:
他在車上安裝了雨罩,以防止雨水進入。
He installed a rain shield on the car to prevent water from entering.
例句 3:
這個雨盾設計用來抵擋強風和大雨。
This rain shield is designed to withstand strong winds and heavy rain.
這個詞通常指的是各種措施或設備,用來保護人們或物品免受雨水的影響。在戶外活動或極端天氣條件下,這些保護措施是必不可少的。
例句 1:
在這場比賽中,選手們需要良好的雨水保護。
The athletes need good rain protection during the competition.
例句 2:
這種防水材料提供了極好的雨水保護。
This waterproof material offers excellent rain protection.
例句 3:
我們需要一些雨水保護措施來確保設備不受損。
We need some rain protection measures to ensure the equipment is not damaged.