「鍊金術」是一種古老的學問和實踐,主要目的是將普通金屬轉化為貴金屬(如金)或尋找長生不老的藥水。它結合了化學、哲學、神秘學和冥想等元素,並且在中世紀的歐洲和古代中國等地都曾盛行。鍊金術士相信,透過特定的過程和儀式,可以改變物質的性質,達到精神和物質的升華。雖然現代科學已經證明了許多鍊金術的理念是錯誤的,但它對於科學的發展和文化的影響仍然是深遠的。
這是鍊金術的英文翻譯,通常用於指代這種古老的實踐和理論。鍊金術在歷史上對科學的發展有著重要的影響,尤其是在化學和藥物學上。許多現代化學的基本概念源於鍊金術士的實驗和觀察。
例句 1:
鍊金術被認為是現代化學的前身。
Alchemy is considered the precursor to modern chemistry.
例句 2:
許多鍊金術士追求的是長生不老的藥水。
Many alchemists sought the elixir of life.
例句 3:
鍊金術涉及將普通金屬轉化為貴金屬。
Alchemy involves the transmutation of base metals into precious ones.
這個詞專指物質的轉變,特別是在鍊金術中,指的是將一種金屬轉化為另一種金屬,尤其是將普通金屬轉化為金。這個概念在鍊金術的理論中佔有重要地位,象徵著物質的變化和升華。
例句 1:
鍊金術士相信,通過特定的過程可以實現金屬的轉變。
Alchemists believed that specific processes could achieve the transmutation of metals.
例句 2:
這種轉變在鍊金術中被視為一種神秘的力量。
This transmutation was seen as a mystical power in alchemy.
例句 3:
他們的目標是將鉛轉化為金。
Their goal was to transmute lead into gold.
這是一種傳說中的物質,鍊金術士相信它能夠使金屬轉化為金,並且能夠賦予長生不老的能力。這個概念在文學和文化中經常出現,象徵著智慧和永恆的追求。
例句 1:
鍊金術士相信,哲學家的石頭可以實現金屬的轉化。
Alchemists believed that the philosopher's stone could achieve the transmutation of metals.
例句 2:
在許多故事中,哲學家的石頭被視為無上的智慧象徵。
In many stories, the philosopher's stone is seen as a symbol of ultimate wisdom.
例句 3:
尋找哲學家的石頭是許多鍊金術士的終極目標。
The search for the philosopher's stone was the ultimate goal of many alchemists.
這是一種傳說中的藥水,鍊金術士相信它可以治癒所有疾病並賦予長生不老的能力。這個概念不僅在鍊金術中存在,也在各種文化的神話和傳說中出現,象徵著生命的力量和不朽。
例句 1:
他們相信這種藥水能治癒所有的疾病。
They believed that this elixir could cure all ailments.
例句 2:
在鍊金術中,藥水的尋找是追求永生的關鍵。
In alchemy, the search for the elixir is key to pursuing immortality.
例句 3:
這個故事講述了尋找長生不老藥水的冒險。
This story tells of the adventure in search of the elixir of life.