膾炙人口的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「膾炙人口」這個成語源自於古代,字面意思是指美味的食物(膾指生魚片,炙指烤肉)讓人垂涎欲滴,形容某種事物非常受歡迎,大家都在談論或喜愛。常用來形容文學作品、音樂、演講等受到廣泛讚譽和喜愛,流傳甚廣。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that many people love.
  2. Something that is very popular.
  3. Something everyone talks about.
  4. Something that is well-known and liked.
  5. Something that is famous and appreciated.
  6. Something that is widely recognized and admired.
  7. A work or idea that has gained immense popularity.
  8. A piece of art or literature that captivates a large audience.
  9. A cultural phenomenon that resonates deeply with the public.
  10. A creation that is so compelling that it becomes a topic of widespread conversation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Popular

用法:

形容某種事物受到廣泛喜愛或追捧,常用於描述音樂、電影、書籍等文化產品。當某個作品受到大眾的喜愛,通常會被稱為流行。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌非常流行,大家都在唱。

This song is very popular; everyone is singing it.

例句 2:

那部電影在全球範圍內都很受歡迎。

That movie is popular worldwide.

例句 3:

這本書是當前最受歡迎的小說之一。

This book is one of the most popular novels right now.

2:Famous

用法:

用來形容某個人或事物因其成就、特徵或影響力而被廣泛認識。名人、經典作品或重大事件都可以被稱為著名。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位著名的作家,作品受到廣泛讚譽。

She is a famous writer, and her works are widely praised.

例句 2:

那幅畫是由一位著名的藝術家創作的。

That painting was created by a famous artist.

例句 3:

這個地方因其歷史而聞名於世。

This place is famous for its history.

3:Well-known

用法:

指某人或事物在某個領域或社會上有一定的知名度,通常是因為其特別的貢獻或影響。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一位在科技界非常知名的專家。

He is a well-known expert in the tech industry.

例句 2:

這個品牌因其高品質而廣為人知。

This brand is well-known for its high quality.

例句 3:

這位演員在電影界非常著名。

This actor is well-known in the film industry.

4:Acclaimed

用法:

通常用來形容某個作品或人物獲得了專家或評論家的高度評價和讚譽,尤其是在藝術和文化領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影獲得了評論家的讚譽。

This film has received critical acclaim.

例句 2:

他的音樂作品在樂評界廣受好評。

His musical works are acclaimed in the music critics' community.

例句 3:

這本書在文學界廣受讚譽。

This book is acclaimed in the literary world.