「不配合」這個詞在中文中主要指的是不願意或無法按照要求或預期的方式進行協作或行動。它可以用來形容個人或團體在某種情境下的行為,表示缺乏合作、協調或一致性。常見的使用情境包括工作環境中的團隊合作、醫療中的病人遵從性,或社會活動中的參與度等。
用來描述不願意或無法與他人合作的人或行為。這個詞通常用於工作環境或團隊合作的情境,表示某人不願意配合團隊的需求或目標。它也可以用於描述在社交場合中不願意與他人互動的人。
例句 1:
他在團隊專案中表現得非常不配合。
He was very uncooperative during the team project.
例句 2:
這位員工的態度讓同事們覺得他很不配合。
The employee's attitude made colleagues feel he was uncooperative.
例句 3:
不配合的行為會影響整個團隊的表現。
Uncooperative behavior can affect the performance of the entire team.
通常用於法律、醫療或規範的情境中,表示不遵循規定或要求的行為。它多用於正式或專業的場合,特別是在涉及法律責任或醫療建議的情況下。
例句 1:
這位病人對醫生的建議不配合。
The patient was noncompliant with the doctor's recommendations.
例句 2:
非遵從的行為可能會導致法律後果。
Noncompliant behavior may lead to legal consequences.
例句 3:
公司對於安全規範的非遵從性受到監管機構的關注。
The company's noncompliance with safety regulations has drawn attention from regulators.
用來形容不願意接受或配合他人意見的人,通常帶有負面情緒的色彩。這個詞可以用於描述那些不願意妥協或協調的人。
例句 1:
他對於團隊的決策表現得非常不愉快。
He was very disagreeable about the team's decision.
例句 2:
在會議中,她的態度讓人覺得她很不配合。
Her attitude during the meeting made her seem quite disagreeable.
例句 3:
不愉快的態度會影響團隊的士氣。
Disagreeable attitudes can affect the morale of the team.
用來描述不願意改變或調整自己立場的人或情況,通常指的是缺乏彈性或適應性的行為。這個詞常用於工作或學習環境中,表示某人不願意接受新的想法或方法。
例句 1:
他的工作方式非常不靈活,讓團隊難以合作。
His working style is very inflexible, making it hard for the team to collaborate.
例句 2:
在這種情況下,過於不靈活的態度會造成問題。
In this situation, an inflexible attitude can cause issues.
例句 3:
不靈活的政策可能會影響公司的成長。
Inflexible policies may hinder the company's growth.