「到賬」這個詞在中文裡主要指的是款項、資金或物品等的到達、入賬或入庫。它通常用於財務、會計或商業交易的上下文中,表示預期的金額、物品或資源已經成功地轉移到指定的賬戶或位置。這個詞也可以用來描述某種狀態的實現,比如某項目或計劃的成功落實。
通常指將資金存入銀行賬戶,或將物品交付至指定地點。這個詞在金融交易中經常使用,表示某筆錢的存入。
例句 1:
我已經將款項到賬,請確認。
I have made the deposit; please confirm.
例句 2:
這筆存款在兩個工作日內會到賬。
This deposit will be credited within two business days.
例句 3:
請在到賬後檢查賬戶餘額。
Please check the account balance after the deposit arrives.
用於描述某物或某人到達特定地點的情況,常見於物流、運輸或商業交易中。
例句 1:
貨物已經到賬,請安排取貨。
The goods have arrived; please arrange for pickup.
例句 2:
我們在預期的時間內收到了訂單的到賬通知。
We received the arrival notice for the order within the expected timeframe.
例句 3:
貨物到賬後,我們會立即通知客戶。
We will notify the customer immediately after the arrival of the goods.
在金融或會計中,指資金或金額的增加,通常用於描述賬戶中金額的增加。
例句 1:
這筆款項已經成功入賬。
The amount has been successfully credited.
例句 2:
請查詢您的賬戶,看這筆款項是否已經入賬。
Please check your account to see if the funds have been credited.
例句 3:
他們確認了這筆交易並將款項入賬。
They confirmed the transaction and credited the funds.
指收據或確認文件,通常用於證明某項交易的完成或款項的到賬。
例句 1:
請保留這張收據以備將來查詢。
Please keep this receipt for future reference.
例句 2:
我們已經發送了收據以確認款項到賬。
We have sent the receipt to confirm the receipt of funds.
例句 3:
在收到款項後,我們會發送收據給客戶。
We will send the receipt to the client after the funds are received.