「showroom」這個詞在中文中通常指的是展示廳或樣品間,這是一個專門用來展示產品的空間,通常用於銷售、展示新產品或提供客戶體驗。在汽車行業,showroom 是展示各種車型的地方,客戶可以在那裡實際看到和體驗車輛。在家居裝飾、電子產品或其他零售行業中,showroom 也被用來展示商品,以便消費者能夠直觀地了解產品的特點和品質。
通常指為了展示藝術品、商品或其他物品而設計的空間,可能在博物館、畫廊或商業設施中。它的主要功能是提供觀眾一個可以欣賞和了解展示內容的地方。
例句 1:
這個展覽空間非常適合舉辦藝術展。
This exhibition space is perfect for hosting art shows.
例句 2:
他們在展覽空間中展示了最新的科技產品。
They showcased the latest technology products in the exhibition space.
例句 3:
這個城市有許多展覽空間供藝術家使用。
The city has many exhibition spaces available for artists.
指在商店或展覽中專門用來展示商品的區域,通常設計得吸引顧客的注意。這個區域可能包括展示架、燈光和裝飾,以促進銷售。
例句 1:
這家店的展示區域設計得非常吸引人。
The store's display area is designed to be very appealing.
例句 2:
我們需要重新安排展示區域以提高銷售。
We need to rearrange the display area to boost sales.
例句 3:
這個展示區域展示了最新的時尚潮流。
This display area showcases the latest fashion trends.
這是零售店的主要區域,顧客可以在這裡查看和購買商品。這個區域通常會有許多商品陳列,並且有銷售人員提供協助。
例句 1:
銷售樓層上有各種各樣的產品可供選擇。
The sales floor has a wide variety of products to choose from.
例句 2:
銷售樓層的員工非常樂於助人。
The staff on the sales floor are very helpful.
例句 3:
我們需要在銷售樓層上增加更多的展示。
We need to add more displays on the sales floor.
指專門用來展示某一類產品的區域或活動,通常是為了讓顧客了解產品的特點和優勢,並促進銷售。
例句 1:
這次產品展示會吸引了很多潛在客戶。
The product showcase attracted many potential customers.
例句 2:
他們在產品展示中介紹了新系列的功能。
They introduced the features of the new line in the product showcase.
例句 3:
產品展示的設計非常吸引人,讓人想要了解更多。
The design of the product showcase is very appealing, making people want to learn more.