「發件地」是指郵件、包裹或其他物品的寄送來源地或起始地。這通常用於物流、郵政或快遞服務中,表示物品從哪裡發送出去。發件地的資訊對於追蹤和確認物品的運送路徑非常重要。
指的是發送物品的具體地點,通常在郵寄或快遞單上會列出發件人的地址。這是確認物品來源的重要資訊,尤其在需要追蹤包裹或查詢運送狀態時。
例句 1:
請確認發件人的位置,以便我們能夠準時送達。
Please confirm the sender's location so we can deliver on time.
例句 2:
發件人的位置在包裹上清楚標示。
The sender's location is clearly marked on the package.
例句 3:
我們需要知道發件人的位置來安排回寄。
We need to know the sender's location to arrange for the return.
這是用來描述貨物運送的起始地點,通常在物流和運輸中非常重要,因為它影響運送時間和成本。運輸公司會依據發件地來計算運費和預估送達時間。
例句 1:
運輸公司需要知道發貨的起始地點。
The shipping company needs to know the shipping origin.
例句 2:
這個包裹的運送起始地點是台北。
The shipping origin of this package is Taipei.
例句 3:
我們會根據運送起始地點來計算運費。
We will calculate the shipping cost based on the shipping origin.
用於描述物品發送的具體地點,通常在物流和運輸過程中會提及。這個詞通常用於商業和運輸行業,強調物品從哪裡被發送出去。
例句 1:
請確認發件的具體地點。
Please confirm the dispatch point for sending.
例句 2:
我們的發貨點位於高雄。
Our dispatch point is located in Kaohsiung.
例句 3:
這個包裹的發貨點非常重要,因為它影響運送時間。
The dispatch point of this package is very important as it affects delivery time.
指的是物品寄送的來源地址,通常在郵件或包裹的標籤上會顯示。這是確認發件人身份和物品來源的重要資訊。
例句 1:
請提供物品的來源地址。
Please provide the source address for the item.
例句 2:
來源地址將幫助我們追蹤包裹。
The source address will help us track the package.
例句 3:
在運送過程中,來源地址是關鍵資訊。
The source address is critical information during the shipping process.