「一千零九十四元」是指金錢的數量,具體表示為1094元。在台灣,元是新台幣的基本貨幣單位,通常用於日常交易、價格標示以及財務報告等場合。
在金融或商業交易中,這個表達方式可以用來描述某個價格、費用或收入。通常在報價單、發票或財務報告中會使用這種表達。
例句 1:
這台電腦的價格是一千零九十四元。
The price of this computer is one thousand ninety-four dollars.
例句 2:
他在拍賣中以一千零九十四元的價格購買了那幅畫。
He bought the painting at the auction for one thousand ninety-four dollars.
例句 3:
我們的餐廳一個晚上的總收入是一千零九十四元。
Our restaurant's total revenue for the night was one thousand ninety-four dollars.
這種表達方式常用於簡化金額的表達,尤其在非正式場合或日常對話中。它可以用於描述費用、價格或收入,並且更容易讓人理解。
例句 1:
這部手機的價格是1094元。
The price of this smartphone is 1094 dollars.
例句 2:
他收到了一筆1094元的獎金。
He received a bonus of 1094 dollars.
例句 3:
這筆費用總共是1094元。
The total cost for this is 1094 dollars.
這種表達方式特別適用於在台灣或涉及新台幣的交易中。它清楚地表明了貨幣的單位,避免了混淆。
例句 1:
這個項目的預算是1094元新台幣。
The budget for this project is 1094 NT dollars.
例句 2:
我花了1094元新台幣買了這本書。
I spent 1094 NT dollars to buy this book.
例句 3:
這筆交易的總額是1094元新台幣。
The total amount for this transaction is 1094 NT dollars.