「現政權」指的是當前執政的政府或政權,通常用來描述在某一特定時期內掌握政權的政治體系或領導集團。這個詞常用於政治討論中,特別是在分析、評價或批評當前政府的政策、行為或影響。
指當前的政治體系或政府,通常用於描述掌權者的政策和行為。在政治討論中,這個詞常用於評估或批評當前政權的合法性或有效性。
例句 1:
這個國家的現政權面臨著來自民眾的強烈反對。
The current regime in this country faces strong opposition from the public.
例句 2:
許多人對現政權的治理能力表示懷疑。
Many people question the governance ability of the current regime.
例句 3:
在這種情況下,現政權的穩定性至關重要。
In this situation, the stability of the current regime is crucial.
指當前執政的政府,通常用於討論其政策、行動或影響。這個詞在政治分析中經常出現,特別是在選舉或政治變革的背景下。
例句 1:
現政府的政策受到廣泛的關注和討論。
The policies of the present government are under widespread scrutiny and discussion.
例句 2:
許多人對現政府的經濟措施表示不滿。
Many people are dissatisfied with the economic measures of the present government.
例句 3:
在選舉期間,現政府的表現將成為主要焦點。
During the election period, the performance of the present government will be a major focus.
指當前的行政機構,通常用於描述其運作和政策制定。在政治辯論中,這個詞可以用來強調當前政府的成就或失敗。
例句 1:
現有的行政機構在改革方面面臨許多挑戰。
The existing administration faces many challenges in terms of reform.
例句 2:
許多人對現有的行政機構的透明度表示擔憂。
Many people express concerns about the transparency of the existing administration.
例句 3:
現有的行政機構必須迅速應對這一危機。
The existing administration must respond quickly to this crisis.
指目前掌握權力的機構或個人,通常用於描述其決策和行動對社會的影響。這個詞在政治討論和分析中經常出現,特別是在評估權力的合法性和有效性時。
例句 1:
當前的權威機構需要更有效的政策來應對社會問題。
The current authority needs more effective policies to address social issues.
例句 2:
許多人對當前的權威機構的決策感到不滿。
Many people are dissatisfied with the decisions made by the current authority.
例句 3:
當前的權威機構面臨著來自不同社會群體的壓力。
The current authority faces pressure from various social groups.