限制法的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「限制法」通常指的是一種法律或規範,用來限制某些行為或活動,以保護公共利益、維護社會秩序或促進公平。這個詞彙可以應用於各種法律領域,例如環境保護、交通規則、商業監管等。限制法的主要目的是在某些情況下對個人或團體的行為進行約束,以達到特定的社會目標。

依照不同程度的英文解釋

  1. A rule that stops people from doing something.
  2. A law that keeps things safe.
  3. A regulation that controls how things are done.
  4. A law that limits actions for safety or fairness.
  5. A legal framework that restricts certain behaviors.
  6. A legislative measure designed to impose restrictions on specific activities.
  7. A statutory provision aimed at controlling or regulating certain practices.
  8. A legal mechanism that establishes boundaries on individual or corporate conduct.
  9. A formal legal enactment intended to constrain specific actions or practices for the greater good.
  10. A legal stipulation that imposes limits on behavior to ensure compliance with societal norms.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Regulation

用法:

指政府或相關機構制定的規範,通常用於管理特定行業或行為,以確保安全和公平。這些規範可以涵蓋環境保護、公共健康、金融服務等領域,目的是為了維護公共利益和促進社會秩序。

例句及翻譯:

例句 1:

這項新規範旨在減少空氣污染。

The new regulation aims to reduce air pollution.

例句 2:

公司必須遵守所有相關的環保規範。

The company must comply with all relevant environmental regulations.

例句 3:

政府正在考慮修改交通規範以提高安全性。

The government is considering amending traffic regulations to enhance safety.

2:Law

用法:

指由國家或地區立法機構制定的正式法律,這些法律具有約束力,並且違反者可能會受到懲罰。法律的目的是維護社會秩序、保護個人權利和促進公共福利。法律可以涵蓋廣泛的範疇,包括刑法、民法、商法等。

例句及翻譯:

例句 1:

這項法律禁止在公共場所吸煙。

This law prohibits smoking in public places.

例句 2:

所有公民都必須遵守法律。

All citizens must abide by the law.

例句 3:

新法律將對企業的運作方式產生重大影響。

The new law will have a significant impact on how businesses operate.

3:Restriction

用法:

通常指對某種行為或活動的限制,這種限制可以是法律、規範或政策所設定的。限制的目的通常是為了保護公共安全、健康或其他社會利益。無論是在工作、學校還是日常生活中,限制通常會影響人們的行為選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

這項限制禁止未成年人進入酒吧。

This restriction prohibits minors from entering bars.

例句 2:

我們需要遵循這些限制來確保安全。

We need to follow these restrictions to ensure safety.

例句 3:

這些限制有助於減少交通事故。

These restrictions help to reduce traffic accidents.

4:Control

用法:

在法律或政策的範疇內,控制通常涉及對某些行為或活動的監管,以確保遵守規範和維護公共利益。控制措施可以是法律、程序或技術手段,旨在防止不當行為或風險。

例句及翻譯:

例句 1:

政府實施了控制措施以減少犯罪率。

The government has implemented control measures to reduce crime rates.

例句 2:

這些控制程序能夠確保產品的質量。

These control procedures ensure the quality of the products.

例句 3:

他們在實驗室中實施了嚴格的控制。

They implemented strict controls in the laboratory.