1250000的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1250000」是數字,表示一百二十五萬。它可以用於計算、金額、人口、數量等情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large number that means one million two hundred fifty thousand.
  2. A specific amount that is more than one million.
  3. A number that represents a large quantity.
  4. A figure that is often used in finance or statistics.
  5. A numerical value that can represent money or counts.
  6. A significant figure that can indicate wealth or large populations.
  7. A substantial figure often used in economic contexts.
  8. A specific numerical representation of a quantity or value.
  9. A figure that can denote large-scale measurements in various domains.
  10. A numeric value that is often encountered in financial or demographic discussions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:One million two hundred fifty thousand

用法:

這是1250000的完整表達方式,經常在正式文檔或報告中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司去年賺取了一百二十五萬的利潤。

The company made a profit of one million two hundred fifty thousand last year.

例句 2:

這個城市的人口大約是一百二十五萬。

The population of this city is approximately one million two hundred fifty thousand.

例句 3:

他們的預算是1250000元。

Their budget is one million two hundred fifty thousand dollars.

2:1.25 million

用法:

這是一種簡化的表達方式,經常用於口語或非正式的書寫中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是1.25百萬。

The budget for this project is 1.25 million.

例句 2:

他們的年收入達到1.25百萬。

Their annual income reached 1.25 million.

例句 3:

這筆交易的價值約為1.25百萬。

The value of this transaction is about 1.25 million.

3:1,250,000

用法:

這是數字的另一種書寫方式,常用於財務報表或數據分析中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆投資的回報率為1,250,000元。

The return on this investment is 1,250,000 dollars.

例句 2:

我們的目標是達到1,250,000的銷售額。

Our goal is to achieve sales of 1,250,000.

例句 3:

這個產品的市場需求量已達到1,250,000

The market demand for this product has reached 1,250,000.

4:1.25M

用法:

這是一個更簡潔的表達方式,常見於社交媒體或商業報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這場活動的預算是1.25M

The budget for the event is 1.25M.

例句 2:

我們的基金會籌集了1.25M的資金。

Our foundation has raised 1.25M in funds.

例句 3:

這部電影的票房收入達到了1.25M

The box office revenue for this film reached 1.25M.