「Seleção」這個詞在葡萄牙語中意指「選擇」或「選拔」。它通常用於描述某個過程,通過這個過程,從一組選擇中挑選出特定的個體或項目。這個詞在不同的上下文中可以有不同的應用,比如在體育、招聘、教育和其他需要選擇的情況下。
通常用於正式或專業的環境中,指從多個選擇中挑選出特定的個體或項目。這可以用於招聘過程、學校招生或比賽選拔等情境。選擇過程通常涉及評估每個選項的優缺點,以確保最終選擇符合需求或標準。
例句 1:
我們需要進行一次嚴格的選拔,以找到最佳候選人。
We need to conduct a rigorous selection to find the best candidate.
例句 2:
這次比賽的選拔過程非常公平。
The selection process for this competition was very fair.
例句 3:
他在這次選拔中脫穎而出。
He stood out in this selection process.
這個詞通常用來描述從多個選擇中做出的決定。它可以是個人的選擇,也可以是團體或組織的選擇。選擇的過程可能涉及考慮各種因素,包括偏好、需求和可用資源。
例句 1:
你有很多選擇可以考慮。
You have many choices to consider.
例句 2:
這是一個艱難的選擇,但我相信我能做出正確的決定。
It's a tough choice, but I believe I can make the right decision.
例句 3:
她的選擇反映了她的價值觀。
Her choice reflects her values.
這個詞常用於口語中,指從一組選擇中選擇某個特定的項目或個體。它通常不如 selection 正式,但在日常交流中非常常見。
例句 1:
你可以隨便挑選任何一個。
You can pick any one you like.
例句 2:
我會挑選一個最好的方案。
I will pick the best option.
例句 3:
他很快就選擇了他的最愛。
He quickly picked his favorite.
這個詞通常用於政治或公共事務中,指選擇領導人或代表的過程。選舉通常涉及投票,並且是民主制度中的重要組成部分。
例句 1:
即將舉行的選舉將決定新市長。
The upcoming election will determine the new mayor.
例句 2:
選舉過程必須是透明和公正的。
The election process must be transparent and fair.
例句 3:
公民的投票權是民主制度的基石。
The right to vote is the cornerstone of democracy.