「焦土政策」是指在軍事或戰略上有意摧毀或燒毀一個地區的資源、設施或農田,以防止敵人利用這些資源。這種策略通常在戰爭中使用,以削弱敵方的補給線和生存能力。這一策略在歷史上多次被採用,例如在某些戰爭中,軍隊會燒毀農作物、破壞基礎設施,甚至殺死牲畜,以使敵軍無法獲得足夠的資源來持續作戰。
這個詞語通常用於描述一種軍事策略,目的是在撤退或防禦過程中摧毀一切資源,以防止敵人獲得任何好處。這種策略在歷史上多次被採用,尤其是在大規模戰爭中。
例句 1:
在撤退時,他們採用了焦土政策,燒毀了所有的糧食和資源。
During the retreat, they implemented a scorched earth policy, burning all food and resources.
例句 2:
這場戰爭中,焦土政策導致了大量的民生困苦。
The scorched earth policy in this war caused immense suffering for the civilians.
例句 3:
歷史上有許多軍隊在面對敵人時採取了焦土政策。
Many armies in history have adopted the scorched earth policy when facing the enemy.
這個術語強調了在戰爭中有意識地摧毀土地和資源的行為,以防止敵人獲得任何有利的條件。這種策略通常會對當地的生態和經濟造成長期的影響。
例句 1:
他們的燒毀土地策略讓敵軍無法在該地區生存。
Their burned earth strategy left the enemy unable to survive in the region.
例句 2:
燒毀土地的策略常常會導致人道主義危機。
The burned earth strategy often leads to humanitarian crises.
例句 3:
這種燒毀土地的策略在歷史上曾被多次使用。
This burned earth strategy has been used multiple times throughout history.
這是一種廣泛的術語,指任何旨在摧毀資源或設施的策略,以減少敵方的能力。這種策略不僅限於軍事行動,也可以應用於其他領域,例如政治或經濟。
例句 1:
這種破壞性策略在戰爭中經常被採用。
This destruction tactic is often employed during wars.
例句 2:
他們的破壞性策略使得敵方無法恢復。
Their destruction tactic prevented the enemy from recovering.
例句 3:
這種策略的後果可能是長期的和深遠的。
The consequences of this destruction tactic can be long-lasting and far-reaching.