「胡賽人」是指也門的胡賽運動(Houthi movement)所屬的武裝組織成員。這個組織成立於1990年代,最初是為了代表也門北部的什葉派社區,並且反對政府的腐敗和外部干預。胡賽人主要是扎伊迪派的穆斯林,並在2014年發動政變,控制了也門的首都薩那。此後,該組織與沙烏地阿拉伯及其聯盟國家發生了長期的衝突。胡賽人通常被視為也門內戰中的主要參與者之一,並且與伊朗有著一定的聯繫。
這個詞是胡賽運動成員的簡稱,常用來描述這個組織及其活動。胡賽人主要是在也門北部活動,並且以反對政府和外部干預為主要目標。由於他們在也門內戰中的重要角色,這個詞經常出現在新聞報導和國際政治討論中。
例句 1:
胡賽人在也門北部擴大了他們的控制範圍。
The Houthis have expanded their control in northern Yemen.
例句 2:
國際社會對胡賽人的行為表示關注。
The international community has expressed concern over the actions of the Houthis.
例句 3:
胡賽人與沙烏地阿拉伯之間的衝突持續升級。
The conflict between the Houthis and Saudi Arabia continues to escalate.
這是一個政治和軍事運動,旨在為也門的扎伊迪派社區爭取權利。該運動在2004年後變得更加激進,並且在2014年成功推翻了當時的政府。這個運動的形成和發展與也門的社會、經濟和政治問題密切相關。
例句 1:
胡賽運動的成立背景與也門的歷史有關。
The formation of the Houthi movement is related to Yemen's history.
例句 2:
胡賽運動在也門內戰中扮演了重要角色。
The Houthi movement plays a significant role in the Yemeni civil war.
例句 3:
國際社會對胡賽運動的影響持續進行評估。
The international community continues to assess the impact of the Houthi movement.
這個詞通常用來指代在也門內戰中反抗政府的武裝組織,包括胡賽人。這些叛軍在衝突中尋求改變政治體制,並且經常與其他武裝團體和外部勢力發生衝突。
例句 1:
也門的叛軍與政府軍之間的戰鬥仍在持續。
The fighting between the Yemeni rebels and government forces continues.
例句 2:
叛軍的行動對也門的安全形勢造成了挑戰。
The actions of the rebels pose challenges to Yemen's security situation.
例句 3:
國際社會對也門叛軍的支持表示擔憂。
The international community is concerned about the support for the Yemeni rebels.