「魔界」這個詞在中文中通常指的是一個充滿魔法、超自然力量或邪惡存在的世界或領域。它常見於奇幻文學、遊戲、電影等作品中,描述一個與現實世界相對立的、充滿神秘和危險的空間。魔界可能是魔法生物的棲息地,或是角色冒險的目的地,通常與英雄或反派的故事情節有關。
通常指一個充滿邪惡生物和黑暗力量的世界,經常出現在恐怖或黑暗奇幻的故事中。在這些故事中,魔界可能是反派的根據地,角色需要進入這個世界來對抗邪惡。
例句 1:
主角必須進入魔界來拯救他的朋友。
The protagonist must enter the demon world to save his friend.
例句 2:
魔界的生物對人類來說是個巨大的威脅。
The creatures of the demon world pose a great threat to humanity.
例句 3:
他們在魔界中找到了一個古老的神器。
They found an ancient artifact in the demon world.
這是一個充滿魔法和神奇生物的世界,通常與冒險和探索相關。這類世界常常被描繪為美麗而危險的地方,角色們在這裡經歷各種奇幻的冒險。
例句 1:
她在魔法王國中展開了一場驚險的冒險。
She embarked on an exciting adventure in the magical realm.
例句 2:
這本書帶讀者進入一個充滿驚奇的魔法領域。
This book takes readers into a realm full of wonder and magic.
例句 3:
在魔法王國裡,任何事情都有可能發生。
In the magical realm, anything can happen.
指一個陰暗、神秘且通常充滿危險的地方,常見於奇幻或恐怖故事中。這個領域可能是邪惡力量的來源,角色在這裡面臨著生死考驗。
例句 1:
他們必須穿越黑暗領域才能找到失落的寶藏。
They must traverse the dark realm to find the lost treasure.
例句 2:
黑暗領域中的生物對光明有強烈的敵意。
The creatures in the dark realm have a strong hostility towards light.
例句 3:
這個故事的高潮發生在黑暗領域的深處。
The climax of the story takes place deep within the dark realm.
廣泛用於描述一個充滿魔法、奇幻生物和超自然事件的虛構世界。這類世界通常是角色冒險的背景,並且常常包含與現實世界截然不同的規則和法則。
例句 1:
這部電影帶我們進入了一個令人驚嘆的奇幻世界。
The movie takes us into a stunning fantasy world.
例句 2:
在這個奇幻世界裡,龍和精靈是常見的生物。
In this fantasy world, dragons and elves are common creatures.
例句 3:
她的小說設定在一個奇幻世界,充滿了魔法和冒險。
Her novel is set in a fantasy world filled with magic and adventure.