「出租公寓」指的是將一個住宅單位(通常是公寓)以租賃的方式提供給他人居住。這個詞通常用於房地產市場,當房東將其擁有的公寓提供給租客時,就會使用這個詞。出租公寓的情況通常涉及租金、租約條款、房屋狀況等事項。
指的是一個可供租住的公寓,通常由房東或物業管理公司提供。這個詞強調了租賃的性質,通常會涉及租金和租約的條件。在城市地區,這類公寓的需求量大,尤其是對於年輕專業人士和學生來說。
例句 1:
我正在尋找一個適合我的預算的出租公寓。
I am looking for a rental apartment that fits my budget.
例句 2:
這個出租公寓的位置非常方便,靠近公共交通。
This rental apartment is very conveniently located near public transportation.
例句 3:
她在市中心找到了一個漂亮的出租公寓。
She found a nice rental apartment in the city center.
這個詞通常用於法律或正式的語境,指的是通過簽訂租約來租住的公寓。租約通常會詳細列出租金、租期、押金等條款。這個詞強調了租賃的正式性和法律性。
例句 1:
他們簽了一份一年期的租約,租住這個公寓。
They signed a one-year lease for this apartment.
例句 2:
在簽署租約之前,請仔細閱讀所有條款。
Please read all the terms carefully before signing the lease.
例句 3:
她的租約即將到期,她需要考慮是否續租。
Her lease is about to expire, and she needs to consider whether to renew it.
這個詞強調了公寓的狀態,即已經被租出去的公寓。這通常用於描述當前租住的情況,或在房地產市場上標示哪些公寓已經被租出。
例句 1:
這個區域的出租公寓需求很高,很多公寓都已經被租出。
The demand for rented apartments in this area is high, and many have already been leased.
例句 2:
他們最近搬進了一個租住的公寓。
They recently moved into a rented apartment.
例句 3:
這個城市的出租公寓市場非常活躍。
The rental apartment market in this city is very active.
這個詞通常用於英國英語,表示出租的公寓。它強調了房東將其物業出租給租客的行為。
例句 1:
這個公寓現在正在出租,任何人都可以來看房。
This apartment is currently let, and anyone can come to view it.
例句 2:
他們在網站上發布了出租公寓的廣告。
They posted an advertisement for the let apartment on the website.
例句 3:
她希望能找到一個合適的出租公寓。
She hopes to find a suitable let apartment.