「帶殼的」這個詞在中文中通常用來形容某種物體或生物的外部有硬殼或保護層的特徵。這個詞可以用來描述許多不同的事物,例如食物(如帶殼的堅果或海鮮)或動物(如某些類型的甲殼類動物)。在這個上下文中,「帶殼的」強調了外層的保護作用,通常是為了防止內部的內容物受到損害或保護其不受外部環境的影響。
這個詞通常用來指代具有硬殼的水生動物,如蝦、蟹和貝類等。這些生物的外殼不僅提供了物理保護,還是它們生存環境的重要組成部分。在烹飪中,帶殼的海鮮通常被視為美味的食材,並且在許多菜餚中廣受歡迎。
例句 1:
這道菜用的是新鮮的帶殼海鮮。
This dish uses fresh shellfish.
例句 2:
他們在海邊享受帶殼的螃蟹。
They enjoyed shellfish crabs by the beach.
例句 3:
帶殼的貝類是許多海鮮餐廳的招牌菜。
Shellfish is a signature dish at many seafood restaurants.
這個詞指的是未經去殼的堅果,如核桃、杏仁和榛子等。這些堅果的外殼提供了保護,並且在去殼後,它們的味道和質地會變得更加鮮明。在許多文化中,帶殼的堅果被視為健康的零食選擇。
例句 1:
我喜歡吃帶殼的堅果,因為它們很健康。
I enjoy eating nuts with shells because they are healthy.
例句 2:
在派對上,我們準備了帶殼的堅果作為小吃。
We prepared nuts with shells as snacks for the party.
例句 3:
剝開帶殼的堅果是一種有趣的活動。
Cracking open nuts with shells is a fun activity.
這是一種熱帶水果,外層有堅硬的殼,內部有水和可食用的果肉。帶殼的椰子在許多文化中被用來製作飲料、甜點和其他食品。它的外殼保護了內部的水分和果肉,使其在運輸過程中不易損壞。
例句 1:
我買了一個帶殼的椰子,準備自己打開。
I bought a coconut with a shell to open it myself.
例句 2:
帶殼的椰子裡的水非常清涼可口。
The water inside the coconut with a shell is very refreshing.
例句 3:
椰子是熱帶地區常見的帶殼水果。
Coconuts are common shell fruits in tropical areas.
這個詞通常用來指鳥類或爬行類動物所產生的帶殼卵,內部包含了胚胎和營養物質。帶殼的蛋在許多文化中是重要的食材,並且在烹飪中有著廣泛的應用。蛋殼的保護作用使得胚胎能夠在發育過程中得到安全的環境。
例句 1:
我喜歡煮帶殼的蛋來吃。
I like to boil eggs with shells to eat.
例句 2:
這些帶殼的蛋需要小心處理。
These eggs with shells need to be handled carefully.
例句 3:
在復活節時,人們會裝飾帶殼的蛋。
During Easter, people decorate eggs with shells.