洗浴站的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「洗浴站」是指提供洗澡、泡澡和其他相關水療服務的場所,通常設施包括淋浴間、浴池、桑拿等。這些地方常見於健身房、酒店、溫泉或專門的水療中心,目的是讓顧客能夠放鬆身心,享受清潔和舒適的體驗。在某些文化中,洗浴站也可能是社交活動的一部分,讓人們聚在一起放鬆和聊天。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place to take a shower or bath.
  2. A spot where you can clean yourself with water.
  3. A facility for bathing and relaxation.
  4. A location for personal hygiene and comfort.
  5. An establishment offering bathing services and relaxation.
  6. A venue designed for cleansing and wellness experiences.
  7. A service center focused on hygiene and relaxation activities.
  8. A facility that provides bathing, spa, and wellness services.
  9. A dedicated space for personal care and therapeutic bathing experiences.
  10. A place where individuals can engage in bathing and relaxation activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bathhouse

用法:

通常指提供洗澡和休閒設施的場所,可能包括公共浴池、桑拿和蒸汽室。在某些文化中,浴室可能是社交的地方,人們可以在這裡聚會和放鬆。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市有很多傳統的洗浴館。

This city has many traditional bathhouses.

例句 2:

我們去洗浴館放鬆一下吧。

Let's go to the bathhouse to relax.

例句 3:

浴室的環境非常舒適。

The atmosphere in the bathhouse is very comfortable.

2:Spa

用法:

提供各種水療和美容服務的場所,通常包括按摩、護膚和泡澡等療程。水療中心通常設計得非常舒適,適合放鬆和恢復活力。

例句及翻譯:

例句 1:

這家水療中心的服務非常專業。

The services at this spa are very professional.

例句 2:

我喜歡在水療中心享受按摩。

I love getting massages at the spa.

例句 3:

水療中心的環境讓人感到放鬆。

The environment at the spa is very relaxing.

3:Wellness center

用法:

專注於健康和放鬆的綜合性場所,提供各種服務,如健身課程、瑜伽、按摩和水療。這些中心通常旨在促進身心健康。

例句及翻譯:

例句 1:

這個健康中心提供多種放鬆的服務。

This wellness center offers a variety of relaxation services.

例句 2:

我在健康中心參加瑜伽課程。

I attend yoga classes at the wellness center.

例句 3:

健康中心的設施非常完善。

The facilities at the wellness center are very well-equipped.

4:Shower station

用法:

通常指公共場所設置的淋浴設施,方便人們在運動後或游泳後清洗身體。這些設施常見於健身房、游泳池或海灘等地。

例句及翻譯:

例句 1:

健身房的淋浴設施非常乾淨。

The shower station at the gym is very clean.

例句 2:

我們在海灘上找到了淋浴站。

We found a shower station at the beach.

例句 3:

淋浴站的水壓很足。

The water pressure at the shower station is strong.