「瓦薩」這個詞在中文裡通常指的是一種特定的傳統飲品,尤其是在台灣的文化中,它是一種用米製作的發酵飲品,具有獨特的風味和香氣。這種飲品在某些地區也可能被稱為「米酒」或「米漿」,但「瓦薩」更強調其傳統製作過程和文化意義。
指的是以米為主要原料製作的酒精飲品,通常具有較低的酒精濃度,並且在亞洲文化中廣泛使用。它的製作過程通常涉及發酵,並且可以搭配多種菜餚一起享用。
例句 1:
這瓶瓦薩是用優質的米釀製而成的。
This bottle of rice wine is made from high-quality rice.
例句 2:
她喜歡在聚會上喝瓦薩,因為它的味道獨特。
She enjoys drinking rice wine at parties because of its unique flavor.
例句 3:
在許多亞洲國家,瓦薩被用來慶祝特別的場合。
In many Asian countries, rice wine is used to celebrate special occasions.
特指日本的一種米酒,通常在日本文化中具有重要地位。它的製作過程與瓦薩相似,但通常有著不同的風味和飲用方式。
例句 1:
我在日本餐廳點了一杯瓦薩,搭配壽司很好吃。
I ordered a glass of sake at the Japanese restaurant, and it paired well with sushi.
例句 2:
瓦薩和日本的清酒有相似之處,但風味各異。
Rice wine and Japanese sake have similarities, but their flavors are different.
例句 3:
在日本,瓦薩常常用來慶祝新年。
In Japan, sake is often used to celebrate the New Year.
泛指所有以米為基底經過發酵而成的飲品,這類飲品在不同文化中有各自的特色和風味。
例句 1:
這種瓦薩是一種傳統的發酵米飲,味道非常特別。
This fermented rice drink is a traditional rice wine with a very special flavor.
例句 2:
許多亞洲國家都有自己的發酵米飲,瓦薩是其中之一。
Many Asian countries have their own fermented rice drinks, and rice wine is one of them.
例句 3:
這種發酵米飲的製作過程非常繁瑣。
The process of making this fermented rice drink is very intricate.
指的是在某個文化或地區中,具有歷史和文化意義的飲品。瓦薩作為一種傳統飲品,通常在慶祝活動中出現。
例句 1:
瓦薩是一種受歡迎的傳統飲品,常在節慶時享用。
Rice wine is a popular traditional beverage often enjoyed during festivals.
例句 2:
這種傳統飲品在家庭聚會中經常被端上桌。
This traditional beverage is often served at family gatherings.
例句 3:
每個文化都有自己獨特的傳統飲品,瓦薩是台灣的代表之一。
Every culture has its own unique traditional beverages, and rice wine is one of Taiwan's representatives.