「腹部疼痛」是指位於腹部的疼痛感,這種疼痛可能是由多種原因引起的,包括消化不良、腸胃炎、腸阻塞、胃潰瘍等。腹部疼痛的性質、位置和持續時間可以提供有關潛在健康問題的重要線索。
指腹部的疼痛,通常用於醫學或臨床環境中。這是一個較為正式的術語,通常用於醫生的診斷或病歷記錄中。腹部疼痛可能由多種原因引起,包括消化系統疾病、感染或其他內部問題。
例句 1:
病人報告有腹部疼痛,醫生需要進一步檢查。
The patient reported abdominal pain, and the doctor needs to conduct further examinations.
例句 2:
腹部疼痛可能是腸胃炎的症狀。
Abdominal pain can be a symptom of gastroenteritis.
例句 3:
這種腹部疼痛可能需要進一步的影像學檢查。
This type of abdominal pain may require further imaging studies.
這是一個較為口語化的表達,通常用來描述由於消化不良、食物中毒或其他消化系統問題引起的疼痛。這個詞在日常生活中使用更為頻繁,特別是在非正式的場合。
例句 1:
我今天有點胃痛,可能是吃壞了東西。
I have a bit of a stomach ache today; I might have eaten something bad.
例句 2:
小孩因為吃了太多糖果而感到胃痛。
The child has a stomach ache because he ate too many candies.
例句 3:
如果胃痛持續,建議你去看醫生。
If the stomach ache persists, it's advisable to see a doctor.
這是一個非正式的術語,通常用於描述腹部的疼痛,尤其是在兒童或日常對話中。它通常不如「腹部疼痛」那麼正式,但在家庭或朋友之間的交流中很常見。
例句 1:
她的肚子痛得厲害,可能是因為吃了不新鮮的食物。
Her belly pain is severe, possibly due to eating spoiled food.
例句 2:
我昨晚吃了太多,現在感到肚子痛。
I ate too much last night, and now I have belly pain.
例句 3:
小狗因為吃了不應該吃的東西而感到肚子痛。
The puppy has belly pain because it ate something it shouldn't have.
這是一個非常口語化和非正式的表達,通常用於小孩或對小孩的描述。它通常用來描述輕微的腹部不適或疼痛,並且常見於家庭對話中。
例句 1:
小朋友常常因為吃了太多零食而感到肚子痛。
Kids often have tummy pain because they eat too many snacks.
例句 2:
如果你有肚子痛,記得多喝水。
If you have tummy pain, remember to drink plenty of water.
例句 3:
她告訴媽媽她的肚子痛,想要休息一下。
She told her mom that her tummy hurts and wants to rest for a while.