芳汀草坪的意思、翻譯和例句

是什麼意思

芳汀草坪是一種草坪植物,通常用於園藝和景觀設計,特別是在公園、花園和運動場地等地方。它的特點包括耐踩踏、適應性強和維護相對簡單。芳汀草坪在陽光充足的環境中生長良好,並且能夠在多種土壤條件下生存。它的外觀通常是濃密的綠色草坪,能夠提供良好的視覺效果和舒適的活動空間。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of grass used for lawns.
  2. Grass that is good for parks and gardens.
  3. Grass that can be walked on and looks nice.
  4. A plant used to create green spaces.
  5. A type of ground cover that is often used in landscaping.
  6. A hardy grass species commonly utilized for recreational areas.
  7. A turf grass variety that is suitable for various climates and soils.
  8. A resilient grass type favored for its aesthetic and functional qualities.
  9. A grass species utilized in horticulture for its durability and visual appeal.
  10. A grass variety that thrives in sunny environments and is suitable for lawns and recreational areas.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lawn

用法:

通常用來指代家庭或公共空間的草坪,通常是修剪整齊的綠色草地。它是庭院的一部分,經常用於休閒和社交活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的院子裡有一個美麗的草坪。

We have a beautiful lawn in our yard.

例句 2:

這個公園的草坪非常適合野餐。

The lawn in this park is perfect for picnics.

例句 3:

他們在草坪上舉辦了家庭聚會。

They held a family gathering on the lawn.

2:Turf

用法:

通常指的是用於運動場或其他專業場地的草坪,這些草坪需要承受大量的踩踏和使用。它可以是天然草或人造草。

例句及翻譯:

例句 1:

這個足球場的草坪需要經常維護。

The turf on this football field needs regular maintenance.

例句 2:

他們決定使用人造草坪來減少維護工作。

They decided to use artificial turf to reduce maintenance work.

例句 3:

這場比賽在新的草坪上進行。

The match was played on the new turf.

3:Grass

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋各種草類植物,通常用於描述草坪的主要成分。

例句及翻譯:

例句 1:

這種草在夏天生長得特別快。

This type of grass grows particularly fast in summer.

例句 2:

我們需要給草澆水,讓它保持綠色。

We need to water the grass to keep it green.

例句 3:

這片草地上有許多不同種類的草。

There are many different types of grass in this field.

4:Sod

用法:

通常指的是已經生長好的草皮,通常用於快速建立草坪。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在花園裡鋪了新的草皮。

We laid new sod in the garden.

例句 2:

這種草皮很容易安裝,適合家庭使用。

This type of sod is easy to install and suitable for home use.

例句 3:

他們正在尋找高品質的草皮來裝飾院子。

They are looking for high-quality sod to decorate their yard.