「徽章式」這個詞通常用來形容某種設計、風格或形式,特別是與徽章或標誌相關的特徵。它可以指代一種視覺風格,這種風格常見於標誌、獎勵、標記或其他類似的物品,通常以圓形或方形的形式呈現,並包含特定的圖案或文字。徽章式設計常用於體現身份、成就或某種特定的意義。
通常用於形容某種設計或樣式,特別是那些以徽章為靈感的設計。這種風格可能出現在獎勵、標誌或其他形式的識別中,並且常常強調成就或身份的象徵。
例句 1:
這款商品的徽章式設計讓它看起來很有特色。
The badge-style design of this product makes it stand out.
例句 2:
他們的徽章式標誌在社交媒體上引起了很多關注。
Their badge-style logo gained a lot of attention on social media.
例句 3:
這個活動的徽章式獎勵讓參加者感到驕傲。
The badge-style rewards for this event made participants feel proud.
用來描述某種象徵性或代表性的設計,通常與特定的意義或價值觀相關聯。這種設計可能用於品牌、組織或特定事件,以展示其核心理念或身份。
例句 1:
這個品牌的標誌具有強烈的象徵意義。
The logo of this brand is highly emblematic.
例句 2:
這件藝術品的設計是非常具象徵性的。
The design of this artwork is very emblematic.
例句 3:
他們的徽章式設計傳達了強烈的社會責任感。
Their emblematic design conveys a strong sense of social responsibility.
形容某種設計或樣式,類似於徽章或標誌,通常用於表示身份、地位或成就。這種風格常見於制服、獎勵或其他需要識別的場合。
例句 1:
這件制服的設計非常像軍隊的徽章。
The design of this uniform is very insignia-like.
例句 2:
這個獎項的獎杯有著徽章式的外觀。
The trophy for this award has an insignia-like appearance.
例句 3:
他們的徽章式標誌在活動中非常引人注目。
Their insignia-like logo was very eye-catching at the event.
用來描述某種設計或樣式,具有象徵意義,通常與特定的文化或社會價值觀相關。這種設計常用於傳達深層次的意義或情感。
例句 1:
這個標誌在文化上有著重要的象徵意義。
This logo has significant symbolic meaning in the culture.
例句 2:
她的設計風格非常具象徵性,傳達了深刻的情感。
Her design style is very symbolic, conveying deep emotions.
例句 3:
這個活動的徽章式設計象徵著團結與合作。
The badge-style design of this event symbolizes unity and collaboration.