認購的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「認購」這個詞在中文中主要指的是對某項產品或服務的預先購買或訂閱,特別是在涉及票券、金融產品、書籍、報紙、雜誌等情況下。它通常是指消費者在產品正式發售之前,通過支付一定的金額來保證能夠獲得該產品或服務。這種行為不僅限於商品,還可以應用於各種投資或參與計劃。

依照不同程度的英文解釋

  1. To buy something in advance.
  2. To sign up to get something later.
  3. To commit to purchasing something before it is available.
  4. To reserve a product or service for future delivery.
  5. To agree to buy something before it is officially released.
  6. To make a financial commitment to acquire a future product or service.
  7. To engage in a pre-purchase agreement for a specific product or service.
  8. To undertake an advance purchase or subscription for a good or service.
  9. To enter into a financial arrangement to secure future access to a product or service.
  10. To pledge to purchase a good or service before its official availability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Subscription

用法:

通常指定期支付費用以獲得持續服務或產品的權利,如報紙、雜誌或數位內容。這種形式的認購通常是為了能夠持續獲得某種內容或服務,並且在某些情況下,訂閱者可能會享有特別優惠或獨家內容。

例句及翻譯:

例句 1:

我每個月都會訂閱這本雜誌。

I subscribe to this magazine every month.

例句 2:

這個應用程式提供免費試用,然後需要訂閱才能使用所有功能。

This app offers a free trial, and then you need a subscription to use all features.

例句 3:

許多網路平台都提供不同級別的訂閱選項。

Many online platforms offer different tiers of subscription options.

2:Pre-order

用法:

通常用於商品尚未正式發售時的購買行為,消費者可以提前支付以確保在產品上市時能夠獲得該商品。這在電子產品、遊戲或書籍等領域非常常見,通常會伴隨著一些獨特的優惠或獎勵。

例句及翻譯:

例句 1:

我已經預訂了下個月發售的新遊戲。

I have pre-ordered the new game that releases next month.

例句 2:

這本書的預訂量非常高,出版商已經決定增加印刷量。

The pre-order volume for this book is very high, and the publisher has decided to increase the print run.

例句 3:

許多消費者喜歡預訂即將推出的產品以獲得早期獲得的機會。

Many consumers like to pre-order upcoming products for the chance to get them early.

3:Advance purchase

用法:

這是指在產品正式推出之前,消費者提前支付以獲得該產品的權利。這種方式通常用於票務、旅遊或特定商品的購買,消費者可以享受較低的價格或獲得優先權。

例句及翻譯:

例句 1:

為了獲得折扣,我們選擇了提前購買演唱會的票。

To get a discount, we opted for an advance purchase of the concert tickets.

例句 2:

提前購買的旅遊套餐通常會有更好的價格。

Advance purchase travel packages often come at better prices.

例句 3:

很多人選擇提前購買電影票以避免排隊。

Many people choose to make an advance purchase of movie tickets to avoid the lines.

4:Commitment to buy

用法:

這通常指對某項產品或服務的購買意向,通常在合約或協議中表達。這種承諾可能涉及預付款或其他形式的保證,以確保在未來能夠獲得該產品或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這個項目的購買承諾使我們能夠提前準備。

His commitment to buy this project allows us to prepare in advance.

例句 2:

我們需要在合同中明確承諾購買的條款。

We need to clarify the terms of the commitment to buy in the contract.

例句 3:

這份協議包括對未來產品的購買承諾。

This agreement includes a commitment to buy future products.