「神社」這個詞在中文中通常指的是供奉神明或靈魂的地方,可以是宗教場所、祭祀的地點或紀念某些重要人物的場所。這些地方通常具有宗教或文化的意義,並且可能吸引信徒或遊客前來參觀和祈禱。神社可以是大型的寺廟,也可以是小型的祭壇,常見於不同的文化和宗教中,比如道教、佛教或民間信仰等。
通常指的是大型的宗教建築,供奉神明,進行儀式和聚會。寺廟通常是信徒聚集的場所,並且常常具有壯觀的建築風格和藝術裝飾。在許多宗教中,寺廟是崇拜和社區生活的中心。
例句 1:
這座寺廟是當地最古老的宗教場所之一。
This temple is one of the oldest religious sites in the area.
例句 2:
信徒們每週都會來寺廟參加儀式。
Worshippers come to the temple every week for rituals.
例句 3:
寺廟的建築風格融合了傳統與現代。
The architecture of the temple blends traditional and modern styles.
通常指的是一個神聖的地方,通常用於保護和崇拜。在某些情況下,避難所也可以指提供庇護的地方,這可能是宗教意義上的保護或對動物的保護。神聖的地方通常讓人感到平靜和安寧。
例句 1:
這個森林裡有一個動物保護區,成為許多野生動物的避難所。
There is a wildlife sanctuary in this forest that serves as a refuge for many animals.
例句 2:
教堂內部是一個安靜的避難所,讓人能夠放鬆心情。
The interior of the church is a quiet sanctuary where one can relax.
例句 3:
她在這個避難所裡找到了平靜和安慰。
She found peace and solace in this sanctuary.
通常指的是在宗教儀式中用來進行獻祭或供奉的台子或結構。祭壇可以用於各種宗教活動,並且通常是神聖的象徵,代表與神明的聯繫。祭壇的設置和使用在不同文化中可能有所不同。
例句 1:
在祭壇上,信徒們獻上花朵和香火。
At the altar, worshippers offer flowers and incense.
例句 2:
這個祭壇是為了紀念先祖而設置的。
This altar was set up in memory of the ancestors.
例句 3:
許多宗教儀式都需要在祭壇上進行。
Many religious ceremonies are conducted at the altar.
通常指的是一個小型的宗教場所,供奉特定的神明或聖人,通常與特定的信仰或事件有關。神社可以是獨立的建築,也可以是設置在某個地方的祭壇,通常用於個人或小型社群的崇拜。
例句 1:
這個小神社供奉著當地的守護神。
This small shrine is dedicated to the local guardian deity.
例句 2:
遊客們經常來這個神社祈求平安。
Tourists often visit this shrine to pray for peace.
例句 3:
他們在神社裡舉行了傳統的祭典。
They held a traditional ceremony at the shrine.