landslide的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「山崩」是指土石、岩石等大量物質因重力作用而突然下滑,通常發生在陡峭的坡地或山區。這種自然現象可能由於降雨、地震、火災或人類活動等因素引發。山崩可能會造成嚴重的損害,包括破壞房屋、道路和基礎設施,甚至可能對生命造成威脅。

依照不同程度的英文解釋

  1. When a lot of earth moves down a hill.
  2. Earth and rocks fall down a mountain.
  3. A sudden fall of soil and rocks.
  4. When dirt and rocks slide down a slope.
  5. A natural disaster where soil and rocks collapse.
  6. A geological event where a mass of earth moves rapidly down a slope.
  7. An event characterized by the rapid movement of rock and soil down a slope due to gravity.
  8. A catastrophic event involving the movement of earth materials down a slope, often triggered by environmental factors.
  9. A geomorphological phenomenon resulting from gravitational forces acting on a mass of earth material, leading to its rapid descent.
  10. A geological occurrence where a mass of soil and rock suddenly collapses down a slope, often causing destruction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Landslide

用法:

主要用於指代土石等物質的突然滑落,通常發生在山坡或陡峭地形上。這一術語廣泛應用於地質學和環境科學中。山崩可能對周圍環境和人類活動造成重大影響,特別是在多雨或地震頻繁的地區。

例句及翻譯:

例句 1:

最近的山崩摧毀了多條道路。

The recent landslide destroyed several roads.

例句 2:

當地居民因山崩而被迫撤離。

Local residents were forced to evacuate due to the landslide.

例句 3:

專家警告說,持續降雨可能導致更多的山崩。

Experts warn that continuous rainfall may lead to more landslides.

2:Mudslide

用法:

特指由於降雨或融雪導致的泥土、沙子和水的混合物快速下滑的現象。泥石流通常發生在坡度較陡的地區,並且可能對周圍環境造成嚴重影響,特別是在降雨後的山區。這種現象可能會導致道路封閉和房屋破壞。

例句及翻譯:

例句 1:

這場暴雨造成了嚴重的泥石流。

The heavy rain caused severe mudslides.

例句 2:

泥石流在山區造成了許多損失。

Mudslides caused significant damage in the mountainous area.

例句 3:

當地政府發出泥石流警告,提醒居民注意安全。

The local government issued a mudslide warning to alert residents to safety.

3:Avalanche

用法:

通常指在雪山中,雪層因重力或其他因素而突然滑落的現象。雖然這一術語主要用於雪的情況,但在某些情況下也可以用來形容其他類型的滑坡。雪崩可能會對滑雪者和登山者造成危險,並且在冬季的山區尤其常見。

例句及翻譯:

例句 1:

滑雪者在山上遭遇了雪崩。

Skiers encountered an avalanche on the mountain.

例句 2:

雪崩的力量足以摧毀整個村莊。

The force of the avalanche was enough to destroy an entire village.

例句 3:

專家警告說,這個地區的雪崩風險很高。

Experts warned that the avalanche risk in this area is very high.

4:Slip

用法:

這個詞可以用來描述地面或坡道上物質的滑動,通常指的是較小規模的運動。雖然它不如山崩那樣劇烈,但在某些情況下,滑動也可能導致災難性的後果。這個術語常用於描述小型滑坡或在人行道上行走時的意外摔倒。

例句及翻譯:

例句 1:

他在濕滑的地面上滑倒了。

He slipped on the wet ground.

例句 2:

小型滑坡可能會影響交通安全。

Minor slips can affect traffic safety.

例句 3:

在雨後,坡道上可能會發生滑動。

After the rain, slips may occur on the slope.