「兩針」這個詞在中文裡通常指的是兩次注射或針劑,尤其是在醫療或疫苗接種的上下文中。這個詞可以用來描述一種疫苗接種的方式,例如「兩針疫苗」,這意味著需要進行兩次注射才能完全接種。
通常用於描述疫苗接種的方式,特別是當一種疫苗需要兩次接種才能達到最佳效果時。例如:某些流感疫苗或COVID-19疫苗需要兩劑才能提供完整的保護。這個詞在醫療環境中非常常見,尤其是在討論疫苗接種計劃時。
例句 1:
這種疫苗需要兩劑才能有效。
This vaccine requires two doses to be effective.
例句 2:
他已經完成了疫苗的兩劑接種。
He has completed the two doses of the vaccine.
例句 3:
在接種第二劑之前,請確保你已經接種了第一劑。
Make sure you have received the first dose before getting the second one.
這個短語常用於醫療環境中,指的是需要進行兩次注射的情況,可能是為了疫苗接種或其他醫療目的。這種情況下,患者需要在不同的時間接受兩次針劑,以達到治療或預防的效果。
例句 1:
這種治療需要兩次注射才能見效。
This treatment requires two injections to take effect.
例句 2:
他在醫院接受了兩次注射以防止疾病。
He received two injections at the hospital to prevent the disease.
例句 3:
在這個疫苗接種計劃中,所有參與者都需要兩次注射。
All participants in this vaccination program need two injections.
這個短語通常用於描述疫苗接種的過程,特別是當某種疫苗需要兩次接種才能提供完整的保護時。這個表達方式在日常對話中也很常見,特別是在討論疫苗的時候。
例句 1:
這種疫苗需要兩次注射,才能提供完全的保護。
This vaccine needs two shots to provide full protection.
例句 2:
在接種第二針之前,請記得記錄下第一次接種的日期。
Remember to record the date of the first shot before getting the second one.
例句 3:
醫生建議在接種兩針之間保持一定的間隔。
The doctor recommends keeping a certain interval between the two shots.
這個短語用於描述需要進行兩次疫苗接種的情況,通常是為了確保免疫系統能夠有效抵抗特定的病毒或細菌。這在公共衛生的背景下非常重要,特別是在疫情期間。
例句 1:
這種疫苗的接種計劃要求兩次疫苗接種。
The vaccination plan for this vaccine requires two vaccinations.
例句 2:
他已經完成了所有必要的兩次疫苗接種。
He has completed all necessary two vaccinations.
例句 3:
在疫情期間,兩次疫苗接種是非常重要的。
During the pandemic, two vaccinations are very important.