「受蘊」這個詞在中文中主要用於佛教語境,指的是感知、感受或內在的狀態。它是指一個人對外界事物的感知和反應,通常包括五蘊中的感受(受),即對外界刺激的反應和情緒的體驗。在更廣泛的意義上,「受蘊」可以指任何形式的感受或經驗,包括快樂、痛苦、滿足或不滿等。
指個體對內在或外在刺激的情感反應,通常涉及情緒的表達或感知。在日常生活中,人們會經歷各種情感,如快樂、悲傷、焦慮等,這些都是感覺的表現。在心理學中,情感對於理解人類行為和反應至關重要。
例句 1:
我對這部電影的感受非常深刻。
My feelings about this movie are very profound.
例句 2:
她的感受常常影響她的決定。
Her feelings often influence her decisions.
例句 3:
我們的感受會隨著時間而改變。
Our feelings can change over time.
指感官所接收到的刺激,並引發的生理或心理反應。它通常用於描述具體的感官經驗,如觸覺、味覺、聽覺等。在醫學和心理學中,感覺是理解人類行為和反應的重要部分。
例句 1:
這種香味帶來了一種愉悅的感覺。
This scent brings a pleasant sensation.
例句 2:
她對這個音樂的感覺非常強烈。
She has a strong sensation about this music.
例句 3:
觸摸這種材料的感覺很柔軟。
The sensation of touching this material is very soft.
指個體在生活中所經歷的事件或情感,通常是主觀的,並且對個人的成長和學習有重要影響。經驗可以是正面的也可以是負面的,並且會影響一個人的觀點和行為。
例句 1:
這次旅行是我人生中最美好的經歷之一。
This trip is one of the best experiences of my life.
例句 2:
他在工作中獲得了寶貴的經驗。
He gained valuable experience at work.
例句 3:
每個人的生活經歷都是獨特的。
Everyone's life experiences are unique.
指個體對外界事物的理解和解釋,通常涉及感官信息的處理。知覺不僅僅是接收信息,還包括如何解釋和反應。這在心理學中是一個重要的研究領域,因為它影響人們的行為和決策。
例句 1:
她對這個問題的看法與我的知覺不同。
Her perception of the issue is different from mine.
例句 2:
文化背景會影響人們的知覺。
Cultural backgrounds can influence people's perceptions.
例句 3:
我們的知覺可能會受到情緒的影響。
Our perceptions can be affected by our emotions.