弄掉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「弄掉」這個詞在中文中通常指的是使某物消失、去除或清除,常用於口語中。它可以用來描述將某物移開、丟棄或處理掉的行為。根據上下文,「弄掉」可以指物理上的移除,也可以引申為情感或心理上的解脫。

依照不同程度的英文解釋

  1. To remove something.
  2. To get rid of something.
  3. To make something disappear.
  4. To take something away.
  5. To eliminate or dispose of something.
  6. To clear away or eradicate.
  7. To cause something to cease to exist.
  8. To detach or remove something from a particular place or situation.
  9. To effectively eradicate or remove an unwanted element.
  10. To completely remove or dispose of something that is unnecessary.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Remove

用法:

通常用於指將某物從一個地方移開或去掉。這個詞可以用於各種情境,包括清理、整理或修理等。無論是物理上的移除,還是從名單或記錄中刪除某項內容,都是這個詞的應用範疇。

例句及翻譯:

例句 1:

請將這些舊文件弄掉

Please remove these old documents.

例句 2:

他把桌子上的雜物弄掉了。

He removed the clutter from the table.

例句 3:

我們需要弄掉這些不需要的家具。

We need to remove this unnecessary furniture.

2:Get rid of

用法:

用於描述去除或丟棄某物的行為,通常帶有輕鬆或隨意的語氣,表示不再需要某物。這個短語可以用於生活中的各種情境,從清理家居到解決情感上的困擾。

例句及翻譯:

例句 1:

我打算弄掉這些舊衣服。

I plan to get rid of these old clothes.

例句 2:

她想弄掉她的壞習慣。

She wants to get rid of her bad habits.

例句 3:

我們需要弄掉這些雜物,讓空間更整潔。

We need to get rid of this clutter to make the space tidier.

3:Eliminate

用法:

這個詞通常用於更正式的場合,指的是徹底去除某物,通常是指不必要的、危險的或有害的東西。它可以用於科技、醫療、環保等多個領域。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要找到方法來弄掉這些害蟲。

We need to find a way to eliminate these pests.

例句 2:

這種藥物可以有效地弄掉細菌。

This medication can effectively eliminate bacteria.

例句 3:

公司正在努力弄掉無效的工作流程。

The company is working to eliminate inefficient workflows.

4:Dispose of

用法:

這個短語通常用於正式場合,指的是處理或丟棄某物,尤其是當涉及到垃圾或不再需要的物品時。它通常涉及適當的處理方式,尤其是在環保方面。

例句及翻譯:

例句 1:

請妥善弄掉這些廢物。

Please dispose of this waste properly.

例句 2:

他們正在尋找方法來弄掉過期的藥物。

They are looking for ways to dispose of expired medications.

例句 3:

在清理過程中,請確保弄掉所有不需要的物品。

During the cleanup, please ensure to dispose of all unnecessary items.