「純飲酒」指的是不摻雜其他飲料或成分的酒精飲品,通常是指直接飲用的烈酒或葡萄酒,而不是調製成雞尾酒或其他混合飲品。這種飲酒方式強調酒的原味和品質,常見於品酒活動或酒類愛好者之間。
通常指直接飲用烈酒或葡萄酒,而不添加任何其他成分。這種飲用方式能夠讓人更好地品味酒的風味和香氣,適合於品酒或享受高品質的酒類。
例句 1:
我喜歡純飲酒,尤其是威士忌。
I enjoy straight drinking, especially whiskey.
例句 2:
在品酒會上,大家都選擇了純飲酒。
At the tasting event, everyone chose straight drinking.
例句 3:
他通常不喜歡雞尾酒,更喜歡純飲酒。
He usually doesn't like cocktails; he prefers straight drinking.
這個詞用來描述不加冰塊或水的飲酒方式,通常是指烈酒。這種方式能夠保留酒的原始風味,讓品酒者能夠充分體驗酒的特性。
例句 1:
我喜歡喝純飲酒,尤其是純飲威士忌。
I prefer neat drinking, especially neat whiskey.
例句 2:
這款酒最好以純飲酒的方式享用。
This whiskey is best enjoyed neat.
例句 3:
他習慣於純飲酒,從不加冰塊。
He is used to neat drinking and never adds ice.
這個術語強調飲酒的純粹性,通常指不摻雜任何其他成分的酒。它可以用於描述高品質的烈酒或葡萄酒。
例句 1:
這款酒是由純天然成分釀造的,適合純飲酒。
This wine is made from pure natural ingredients, perfect for pure drinking.
例句 2:
在這個酒吧,他們提供多種純飲酒的選擇。
This bar offers a variety of options for pure drinking.
例句 3:
她喜歡選擇純飲酒,享受每一口的風味。
She loves to choose pure drinking to savor every sip.
指不加水或其他成分的飲酒方式,通常用於描述烈酒。這種方式讓飲用者能夠體驗酒的全部風味。
例句 1:
這款伏特加適合用於純飲酒,因為它的味道非常純正。
This vodka is suitable for undiluted drinking because its flavor is very pure.
例句 2:
我喜歡不加水的純飲酒方式。
I enjoy the undiluted drinking method.
例句 3:
在酒吧裡,他們提供多種選擇供純飲酒。
In the bar, they offer various options for undiluted drinking.