「輕奶」在中文中通常指的是一種低脂或少脂肪的牛奶,這種牛奶通常比全脂牛奶含有更少的脂肪,適合於那些希望減少脂肪攝入的人。這種牛奶保留了牛奶的基本營養成分,但因為去除了部分脂肪,所以口感較為清淡,並且熱量較低。輕奶在市場上通常被標示為「低脂牛奶」或「脫脂牛奶」。
這是一種去除了大部分脂肪的牛奶,通常含有1%或2%的脂肪,適合於想要減少熱量攝入的人。這種牛奶在許多超市中都可以找到,並且常被推薦給需要控制體重的人。
例句 1:
我喜歡喝低脂牛奶,因為它卡路里較少。
I like to drink low-fat milk because it has fewer calories.
例句 2:
這款低脂牛奶非常適合做早餐奶昔。
This low-fat milk is perfect for making breakfast smoothies.
例句 3:
許多健身愛好者選擇低脂牛奶作為蛋白質來源。
Many fitness enthusiasts choose low-fat milk as a source of protein.
這個詞通常用來形容脂肪含量較低的牛奶,與輕奶的概念相似,但可能有些地方的標示會有所不同。它通常用於強調牛奶的清淡口感和健康選擇。
例句 1:
我更喜歡喝輕奶,因為它口感清爽。
I prefer to drink light milk because it has a refreshing taste.
例句 2:
你可以用輕奶來製作咖啡,這樣不會太油膩。
You can use light milk to make coffee so it won't be too greasy.
例句 3:
輕奶是許多咖啡店的選擇之一。
Light milk is one of the options in many coffee shops.
這種牛奶的脂肪含量比全脂牛奶低,通常標示為2%或1%,適合想要享受牛奶風味但又不想攝取過多脂肪的人。
例句 1:
我選擇喝減脂牛奶,因為它比全脂牛奶健康。
I choose to drink reduced-fat milk because it's healthier than whole milk.
例句 2:
減脂牛奶可以用來做各種食譜。
Reduced-fat milk can be used in various recipes.
例句 3:
許多醫生建議減脂牛奶作為日常飲食的一部分。
Many doctors recommend reduced-fat milk as part of a daily diet.
這個詞常用於一些品牌來形容幾乎不含脂肪的牛奶,通常用於咖啡或其他飲品中。
例句 1:
我點了一杯拿鐵,要求用瘦奶製作。
I ordered a latte made with skinny milk.
例句 2:
瘦奶的熱量非常低,非常適合減肥的人。
Skinny milk has very low calories, making it great for people on a diet.
例句 3:
在健身餐中,瘦奶是一個受歡迎的選擇。
Skinny milk is a popular choice in fitness meals.