「創城」這個詞在中文中通常指的是創建或建設城市的過程,尤其是指在城市發展、規劃和建設方面的努力。這個詞彙可以涵蓋城市的基礎設施建設、環境改善、社區發展等多個方面。它也可能涉及到政府或社會團體為了提升城市品質而進行的各種活動和計畫。
指的是針對城市空間進行的規劃和建設,涵蓋了住宅、商業設施、公共服務等各個方面。這個詞強調了城市的整體進步和發展,通常涉及政府、企業和社區的合作。
例句 1:
這個計畫旨在促進城市發展和社會福利。
The project aims to promote urban development and social welfare.
例句 2:
城市發展需要考慮環境保護與資源管理。
Urban development needs to consider environmental protection and resource management.
例句 3:
我們正在進行一個大型的城市發展計畫。
We are undertaking a large-scale urban development project.
指的是對城市的空間布局、基礎設施和公共服務進行的規劃,目的是為了提高城市生活的質量和效率。這個過程通常涉及專業的城市規劃師和多方利益相關者的合作。
例句 1:
市政府正在進行新的城市規劃,以改善交通問題。
The city government is conducting new city planning to improve traffic issues.
例句 2:
有效的城市規劃對於可持續發展至關重要。
Effective city planning is crucial for sustainable development.
例句 3:
她是一名專業的城市規劃師,負責新社區的設計。
She is a professional city planner responsible for the design of the new community.
強調城市的物理建設和基礎設施的發展,通常涉及建築、交通、公共空間等方面。這個詞可以用來描述城市的擴張或改造過程。
例句 1:
這個計畫將加速城市建設,提供更多的住房。
This plan will accelerate city building and provide more housing.
例句 2:
城市建設需要考慮居民的需求和生活品質。
City building needs to consider the needs and quality of life of residents.
例句 3:
他們正在進行城市建設,以改善社區的生活環境。
They are engaged in city building to improve the living environment of the community.
專指城市內的建築和基礎設施的建造過程,通常涉及住宅、商業大樓、公共設施等的建設。這個詞強調了建設活動對於城市發展的直接影響。
例句 1:
城市建設項目需要遵循環境法規。
Urban construction projects must comply with environmental regulations.
例句 2:
他們正在進行一個大型的城市建設計畫。
They are working on a large urban construction project.
例句 3:
這項城市建設將改善當地的交通和生活條件。
This urban construction will improve local transportation and living conditions.