劫掠的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「劫掠」這個詞在中文中主要指的是用武力或威脅的方式,強行奪取他人的財物或資源。這個詞通常帶有強烈的負面含義,涉及到犯罪或暴力行為。在歷史上,劫掠常與戰爭、海盜行為或犯罪集團有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. Taking things from others by force.
  2. Stealing with violence or threats.
  3. Robbing someone using weapons.
  4. Taking someone's property by force.
  5. Using violence to take things from others.
  6. Engaging in violent theft or robbery.
  7. A violent act of stealing goods or resources.
  8. An act of plundering or looting, often in a context of war or conflict.
  9. A criminal act characterized by the forcible seizure of property, often involving intimidation or violence.
  10. The act of forcibly taking possessions from others, typically associated with criminal behavior.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Plunder

用法:

這個詞通常用於描述戰爭或衝突中,軍隊或侵略者強行奪取敵方財物的行為。它強調了暴力和掠奪的特性,並且常用於歷史或文學的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

侵略者在城鎮中劫掠了大量財物。

The invaders plundered a large amount of goods in the town.

例句 2:

古代戰爭中,劫掠是常見的現象。

Plundering was a common phenomenon in ancient wars.

例句 3:

他們的軍隊在勝利後開始劫掠敵方的村莊。

Their army began to plunder the enemy's villages after the victory.

2:Loot

用法:

這個詞通常用於描述在混亂或暴力情況下,群眾或個人強行奪取財物的行為。它常與社會動亂、暴動或災難後的搶劫有關。

例句及翻譯:

例句 1:

在暴動中,許多人開始劫掠商店。

During the riot, many people began to loot the stores.

例句 2:

劫掠後,街道上到處都是破壞的痕跡。

After the looting, the streets were filled with signs of destruction.

例句 3:

他們在災難後趁機劫掠了附近的商店。

They took the opportunity to loot nearby stores after the disaster.

3:Robbery

用法:

這個詞專指以暴力或威脅的方式,從他人手中奪取財物的行為。它通常涉及到犯罪,並且有法律上的定義。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在銀行裡進行了一起劫掠

They committed a robbery in the bank.

例句 2:

警方正在調查這起武裝劫掠案件。

The police are investigating this armed robbery case.

例句 3:

她在街上遭遇了劫掠,損失了所有的錢包。

She was a victim of robbery on the street, losing her entire wallet.

4:Pillage

用法:

這個詞通常用於描述軍隊或侵略者在征服後,對被征服地區進行的掠奪行為。它強調了暴力和對財物的強行奪取。

例句及翻譯:

例句 1:

軍隊在攻陷城市後開始劫掠

The army began to pillage after capturing the city.

例句 2:

歷史上,許多文明在戰爭中遭受了劫掠

Many civilizations suffered pillage during wars in history.

例句 3:

他們的目的是劫掠這個富裕的村莊。

Their goal was to pillage the wealthy village.