調壓的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「調壓」這個詞通常用於描述調整或控制壓力的行為,可以是物理上的壓力(如氣壓、水壓等),也可以是心理上的壓力。它的主要意義在於通過某種方法來減少或調整壓力,使其保持在一個適當的範圍內。

依照不同程度的英文解釋

  1. To change how much pressure there is.
  2. To manage or control pressure.
  3. To adjust pressure to a safer level.
  4. To regulate pressure in a system.
  5. To modify pressure to avoid problems.
  6. To balance or fine-tune pressure for optimal performance.
  7. To ensure pressure is within a desired range.
  8. To calibrate pressure to prevent issues.
  9. To oversee the pressure levels to maintain functionality.
  10. To control and adjust pressure to maintain stability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pressure Regulation

用法:

指的是通過調整系統中的壓力,確保其在安全和有效的範圍內。這在許多工程和技術領域中非常重要,特別是在涉及流體或氣體的系統中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個裝置的調壓功能非常重要,以防止系統過載。

The pressure regulation feature of this device is crucial to prevent system overload.

例句 2:

我們需要檢查這台機器的壓力調節系統。

We need to check the pressure regulation system of this machine.

例句 3:

在設計過程中,壓力調節是關鍵的一步。

Pressure regulation is a key step in the design process.

2:Pressure Adjustment

用法:

通常用於描述在特定情況下對壓力進行的調整,可能是為了適應環境變化或系統需求。這可以應用於各種領域,如醫療、工業和家庭設備等。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個過程中,我們需要對壓力進行調整以確保安全。

In this process, we need to make pressure adjustments to ensure safety.

例句 2:

他學會了如何在不同的情況下調整壓力。

He learned how to adjust pressure under different circumstances.

例句 3:

這個設備的壓力調整功能可以提高效率。

The pressure adjustment feature of this equipment can enhance efficiency.

3:Pressure Control

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋了所有與壓力管理有關的行為和技術。它包括監控、調整和維持壓力在所需範圍內的所有過程。

例句及翻譯:

例句 1:

壓力控制系統對於確保設備的穩定運行至關重要。

The pressure control system is vital for ensuring the stable operation of the equipment.

例句 2:

在這種情況下,壓力控制是防止事故的關鍵。

In this case, pressure control is key to preventing accidents.

例句 3:

我們使用先進的技術來實現精確的壓力控制。

We use advanced technology to achieve precise pressure control.