手術的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「手術的」這個詞用來形容與手術相關的事物,通常指的是醫療程序或技術。這個詞可以用來描述手術的性質、過程或結果。手術是指在醫療環境中對病人進行的外科操作,通常是為了治療疾病、修復受傷或改善身體功能。

依照不同程度的英文解釋

  1. Related to a medical operation.
  2. Connected to a procedure done by doctors.
  3. Involving a process to fix health problems.
  4. Referring to medical techniques used to treat patients.
  5. Describing actions taken to perform medical interventions.
  6. Pertaining to surgical procedures performed on patients.
  7. Relating to the methods and practices of surgery.
  8. Describing the technical aspects of surgical operations.
  9. Concerning the detailed processes and considerations in surgical interventions.
  10. Referring to actions taken in a surgical setting to treat or correct medical issues.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Surgical

用法:

用於描述與手術過程或技術有關的事物,通常用來強調外科手術的精確性和專業性。這個詞可以用來形容手術的工具、技術或醫生的專業技能。在醫療領域,手術的準確性和效果是至關重要的,因此這個詞常常被用來強調外科手術的專業性。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個高風險的手術,醫生需要非常精確的手術技術。

This is a high-risk surgical procedure that requires very precise skills from the doctor.

例句 2:

她正在接受一項複雜的手術。

She is undergoing a complex surgical operation.

例句 3:

手術後,他的恢復過程需要幾個星期。

His recovery process after the surgical procedure will take several weeks.

2:Operative

用法:

通常用來描述與手術相關的情況,特別是在醫學和外科的背景下。這個詞可以指代手術的過程、醫生或患者的狀態。它強調的是手術的進行和相關的醫療行為。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生在手術中非常小心,以確保手術的成功。

The doctor was very careful during the operative procedure to ensure its success.

例句 2:

她的手術是由一位經驗豐富的外科醫生進行的。

Her operation was performed by a highly experienced surgeon.

例句 3:

手術期間,醫生需要密切監控病人的狀態。

During the operative procedure, the doctor needs to closely monitor the patient's condition.

3:Medical procedure

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋所有類型的醫療操作,包括手術。它可以指任何醫療行為,從簡單的檢查到複雜的手術。這個詞強調的是醫療行為的專業性和重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這項醫療程序需要在麻醉下進行。

This medical procedure needs to be performed under anesthesia.

例句 2:

醫生詳細解釋了即將進行的醫療程序。

The doctor explained the upcoming medical procedure in detail.

例句 3:

所有醫療程序都需要遵循嚴格的安全標準。

All medical procedures must adhere to strict safety standards.

4:Surgical intervention

用法:

專門用來描述手術過程中的介入行為,強調醫生在手術中所做的具體操作。這個詞通常用於醫學報告或研究中,強調手術的必要性和效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這項外科介入是治療病人唯一的選擇。

This surgical intervention is the only option for treating the patient.

例句 2:

外科介入後,病人的症狀明顯改善。

After the surgical intervention, the patient's symptoms improved significantly.

例句 3:

醫生評估了手術介入的風險與獲益。

The doctor assessed the risks and benefits of the surgical intervention.