「經緯交織」這個詞語通常用來形容事物的複雜性,特別是在描述各種因素、情況或事件之間的相互關聯和交錯。它的字面意思是經線和緯線的交錯,常用於比喻社會、經濟、文化等各方面的緊密聯繫與互動。
指不同的事物或想法彼此交織在一起,形成一個整體。這個詞常用於描述文化、故事或思想的融合,表達出它們之間的緊密關係。
例句 1:
這部小說的情節和角色是經過精心交織的。
The plot and characters of this novel are intricately interwoven.
例句 2:
不同文化的影響在這幅藝術作品中完美地交織在一起。
The influences of different cultures are beautifully interwoven in this artwork.
例句 3:
這段歷史的故事是由多個事件和人物交織而成的。
The story of this history is interwoven with multiple events and figures.
用來描述多個元素之間的關聯性,強調它們是如何相互影響和依賴的。這個詞常用於社會科學、環境科學等領域,表達系統、環境或社會結構的複雜性。
例句 1:
在這個系統中,各個部分是相互連結的。
In this system, the various parts are interconnected.
例句 2:
經濟、環境和社會問題是密切相關的。
Economic, environmental, and social issues are closely interconnected.
例句 3:
這些問題的解決需要考慮它們之間的互動。
Solving these issues requires considering their interconnectedness.
強調兩個或多個事物緊密交織在一起,通常帶有情感或象徵意義。這個詞常用於描述人際關係、文化或情感的交織。
例句 1:
他們的命運在歷史的長河中緊緊相織。
Their fates are entwined throughout the course of history.
例句 2:
這首歌的旋律和歌詞緊密交織在一起,傳達出深刻的情感。
The melody and lyrics of this song are entwined, conveying deep emotions.
例句 3:
這些故事的主題在整個作品中交織著。
The themes of these stories are entwined throughout the entire work.
用來形容多樣性和多層次的事物,通常暗示著難以理解或需要深入分析。這個詞可以用於描述社會結構、技術系統或生態系統的複雜性。
例句 1:
這個社會問題的根源是非常複雜的。
The roots of this social issue are very complex.
例句 2:
生態系統的運作是由多個複雜的因素組成的。
The functioning of the ecosystem is composed of multiple complex factors.
例句 3:
這個技術問題的解決需要深入的分析和研究。
Solving this technical issue requires in-depth analysis and research.