「institutional」這個詞在中文中通常指的是與機構、組織或制度有關的事物。它可以用來形容某種體系、結構或規範,特別是在社會、教育、政治或經濟等領域。這個詞常用於描述大型組織的運作方式、政策或文化。例如: - 機構的運作方式 - 教育制度 - 政府機構的政策 - 社會制度的結構 總體而言,「institutional」強調的是與正式機構或組織相關的特性或行為。
通常指某種行為、習慣或制度已經被正式接受並納入某個體系中。這個詞強調了某種事物的常態化和正式化,通常與社會結構或文化有關。比如,某些教育或社會服務的做法可能會被視為制度化,因為它們是廣泛接受並被正式執行的。
例句 1:
這些做法已經制度化,成為我們工作的一部分。
These practices have been institutionalized as part of our work.
例句 2:
制度化的教育體系能夠提供穩定的學習環境。
An institutionalized education system can provide a stable learning environment.
例句 3:
他們的福利政策已經制度化,確保所有員工都能受益。
Their welfare policies have been institutionalized to ensure all employees benefit.
用來描述與組織的結構、文化或運作有關的事物。這個詞通常與企業、機構或團體的內部管理和流程有關。它強調了組織內部的系統性和協調性,並且常用於討論如何提高效率或改善溝通。
例句 1:
我們需要改善組織內部的溝通。
We need to improve communication within the organization.
例句 2:
這項計劃是為了提升組織的效率。
This plan is designed to enhance organizational efficiency.
例句 3:
他們的組織文化非常開放和包容。
Their organizational culture is very open and inclusive.
指以有序、結構化的方式進行的事物,通常涉及到遵循明確的規則或程序。這個詞常用於描述科學研究、管理方法或任何需要系統性思考的領域。它強調了計劃性和有條理的方式。
例句 1:
我們需要採取系統的方法來解決這個問題。
We need to take a systematic approach to solve this issue.
例句 2:
這項研究的系統性方法使結果更加可靠。
The systematic approach of this research made the results more reliable.
例句 3:
他們的系統性評估幫助識別了潛在的風險。
Their systematic assessment helped identify potential risks.
通常用來描述與公司或企業組織有關的事物。這個詞強調商業環境中的正式結構和規範,並且常用於討論企業文化、政策或管理。
例句 1:
這家公司有明確的企業責任政策。
This corporation has a clear corporate responsibility policy.
例句 2:
企業文化對員工的表現有很大影響。
Corporate culture has a significant impact on employee performance.
例句 3:
他們的企業結構使得決策過程更有效率。
Their corporate structure makes the decision-making process more efficient.