色蘊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「色蘊」是佛教術語,指的是五蘊中的一個組成部分,特別是與物質形態有關的部分。五蘊包括色、受、想、行、識,其中「色」代表物質的存在,包括身體和外在的物質世界。色蘊的概念強調了物質世界的無常和空性,並在佛教教義中用來幫助信徒理解自我和存在的本質。

依照不同程度的英文解釋

  1. The physical part of everything.
  2. The material part of our world.
  3. The physical form of objects around us.
  4. The aspect of existence that relates to matter.
  5. The tangible elements that make up our reality.
  6. The aspect of being that refers to physical matter.
  7. The material component of the five elements of existence.
  8. The physical manifestation of all things in the universe.
  9. The corporeal aspect that constitutes the foundation of sensory experience.
  10. The material essence that forms the basis of physical reality.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Material aggregates

用法:

這個術語用於描述組成物質世界的所有物體和元素。它通常在科學和哲學的討論中使用,強調物質的組成和結構。在佛教中,這個概念幫助信徒理解物質的無常和空性,從而引導他們超越對物質的執著。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家研究物質聚合體的結構和性質。

Scientists study the structure and properties of material aggregates.

例句 2:

在佛教中,理解物質聚合體的無常是修行的關鍵。

In Buddhism, understanding the impermanence of material aggregates is key to practice.

例句 3:

物質聚合體的變化反映了自然界的動態特性。

The changes in material aggregates reflect the dynamic nature of the natural world.

2:Physical form

用法:

通常用於描述具體的物質形態,無論是有生命的還是無生命的。這個術語在藝術、科學和哲學中都經常出現,強調了物體的外觀和結構。在佛教中,物理形態被視為一種無常的存在,提醒信徒注意形態的變化和空性。

例句及翻譯:

例句 1:

這件藝術品的物理形態非常引人注目。

The physical form of this artwork is very striking.

例句 2:

物理形態的變化是自然界的一部分。

Changes in physical form are part of the natural world.

例句 3:

在佛教中,物理形態被認為是無常的。

In Buddhism, physical form is considered impermanent.

3:Substance

用法:

這個詞用來描述具有實體的物質,無論是固體、液體還是氣體。它在科學中被廣泛使用,尤其是在化學和物理學中,強調物質的組成和性質。在佛教中,物質被視為一種無常的存在,幫助信徒理解生活的本質和物質的虛幻。

例句及翻譯:

例句 1:

這種物質的化學結構非常複雜。

The chemical structure of this substance is very complex.

例句 2:

在佛教教義中,物質被視為一種無常的存在。

In Buddhist teachings, substance is seen as an impermanent existence.

例句 3:

科學家們正在研究這種物質的特性。

Scientists are studying the properties of this substance.

4:Matter

用法:

這個詞用於描述所有有形的物質,無論是有生命的還是無生命的。它在物理學中是基本的概念,強調了物質的組成和行為。在佛教中,物質被視為一種無常的存在,提醒信徒注意物質世界的變化和空性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的宇宙由各種形式的物質組成。

Our universe is composed of various forms of matter.

例句 2:

在佛教中,物質被視為一種無常的現象。

In Buddhism, matter is viewed as an impermanent phenomenon.

例句 3:

物質的性質在不同的環境中會有所不同。

The properties of matter can vary in different environments.