近地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「近地」這個詞在中文中通常指的是距離地球相對較近的空間,特別是在天文學或航空領域中使用。它可以用來描述衛星、飛行器或其他物體在接近地球的軌道或位置。當提及「近地」時,通常會關注這些物體的運行特性、影響以及與地球的相互作用。

依照不同程度的英文解釋

  1. Close to the Earth.
  2. Not far from the ground.
  3. In a position that is near the planet.
  4. In a location that is close to the surface of the Earth.
  5. Referring to objects or phenomena that are in proximity to our planet.
  6. Describing or relating to positions or orbits that are near Earth.
  7. Pertaining to the region surrounding Earth, especially in space.
  8. Indicating proximity to the Earth, often used in scientific contexts.
  9. Referring to the spatial domain that is adjacent to the Earth's atmosphere or surface.
  10. A term used to describe areas or objects that are situated very close to our planet.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Near-Earth

用法:

這個詞通常用來描述那些在地球附近運行的天體或人造物體,尤其是衛星和小行星。在天文學中,近地小行星是指那些其軌道接近地球的天體,這些天體可能會對地球造成潛在威脅。近地衛星則是指那些在低地軌道運行的衛星,通常用於通信、氣象觀測或地球監測等用途。

例句及翻譯:

例句 1:

近地小行星的監測對於防範潛在威脅非常重要。

Monitoring near-Earth asteroids is crucial for preventing potential threats.

例句 2:

這顆衛星是第一顆進入近地軌道的商業衛星。

This satellite was the first commercial satellite to enter a near-Earth orbit.

例句 3:

研究近地物體有助於我們了解太陽系的形成。

Studying near-Earth objects helps us understand the formation of the solar system.

2:Close to Earth

用法:

這個表達通常用於描述那些距離地面較近的物體或現象,特別是在航空或航天領域。當談到飛行器、飛行高度或衛星的運行時,這個詞可以用來強調其距離地球表面的接近程度。

例句及翻譯:

例句 1:

這架飛機在接近地面的時候需要特別小心。

The airplane needs to be especially careful when it's close to the Earth.

例句 2:

衛星在近地運行時會受到地球引力的影響。

The satellite is affected by Earth's gravity when it is close to the Earth.

例句 3:

無人機在近地飛行時必須遵循特定的規範。

Drones must follow specific regulations when flying close to the Earth.

3:Earth-bound

用法:

這個詞用於描述那些固定在地球上或主要存在於地球表面的事物,通常用於與太空相關的對比中,例如宇航員和地面人員之間的區別。它也可以用來形容那些無法進入太空或不涉及太空旅行的事物。

例句及翻譯:

例句 1:

這些設備是專門設計用於地面操作的,無法進入太空。

These devices are specifically designed for Earth-bound operations and cannot enter space.

例句 2:

地面觀測站專注於監測地球上的氣候變化。

Earth-bound observatories focus on monitoring climate change on the planet.

例句 3:

這些研究主要針對地面生態系統,而不是太空中的現象。

These studies primarily target Earth-bound ecosystems rather than phenomena in space.

4:Low Earth

用法:

這個術語通常用於描述在距離地球表面相對較低的軌道,通常在2000公里以下。這些軌道常用於衛星、國際空間站等,因為它們可以提供更好的地球觀察和通信能力。

例句及翻譯:

例句 1:

國際空間站位於低地軌道上,方便科學實驗。

The International Space Station is located in low Earth orbit, facilitating scientific experiments.

例句 2:

許多通訊衛星都運行在低地軌道。

Many communication satellites operate in low Earth orbit.

例句 3:

低地軌道的衛星可以提供高解析度的地球影像。

Satellites in low Earth orbit can provide high-resolution images of the Earth.