高投資的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「高投資」指的是在某個項目、企業或資產上投入大量資金的行為。這通常意味著對於未來的回報有較高的期望,並且可能伴隨著更高的風險。高投資的例子包括風險投資、購買高價值的房地產、或是對於新興技術的研發投入。這個詞通常用於財經、商業和投資的討論中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Putting a lot of money into something.
  2. Investing a large amount of money.
  3. Putting in a significant amount of funds.
  4. Making a substantial financial commitment.
  5. Committing a large sum of money to a project or venture.
  6. Allocating considerable financial resources to achieve potential high returns.
  7. Engaging in significant financial investments with the expectation of high returns.
  8. Making a major financial investment with associated risks and potential rewards.
  9. Committing substantial capital to ventures that offer high potential returns but also carry significant risks.
  10. Investing heavily in a project or asset with the hope of achieving considerable gains.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:High investment

用法:

用於描述在某個項目或企業中投入大量資金的情況,通常伴隨著對未來回報的期待。這個詞常見於商業和財經領域,特別是在評估某個項目的可行性或潛在利潤時。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在新產品上進行了高投資,希望能夠在市場上取得優勢。

The company made a high investment in the new product, hoping to gain an advantage in the market.

例句 2:

高投資的風險和回報通常是成正比的。

The risks and returns of high investment are usually proportional.

例句 3:

他們計畫在未來幾年內進行高投資以擴展業務。

They plan to make high investments over the next few years to expand their business.

2:Large investment

用法:

指在某個特定項目或資產上投入的資金量相對較大,通常用於形容企業或個人在進行某些重大決策時的財務行為。這個詞在商業計畫和財務報告中經常出現。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆大型投資將有助於提升公司的競爭力。

This large investment will help enhance the company's competitiveness.

例句 2:

他們的計劃需要大量投資,才能實現預期的效果。

Their plan requires a large investment to achieve the desired results.

例句 3:

在這個項目上進行大型投資是必要的。

Making a large investment in this project is essential.

3:Substantial investment

用法:

常用於描述在某個項目或企業中投入的資金量相對較大,通常意味著這種投資可能會帶來顯著的回報或影響。這個詞強調了投資的規模和重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

進行實質性的投資對於業務的增長至關重要。

Making a substantial investment is crucial for the growth of the business.

例句 2:

這項計畫需要實質性的投資才能夠成功。

This project requires a substantial investment to be successful.

例句 3:

他們已經做出了實質性的投資來改善基礎設施。

They have made a substantial investment to improve the infrastructure.

4:Significant capital

用法:

通常用來形容在某個項目中投入的資金數量,強調了資金的重要性和規模。這個詞常見於財務分析和商業報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新項目需要大量的資本投資。

The new project requires significant capital investment.

例句 2:

他們正在尋找投資者以籌集必要的資本。

They are looking for investors to raise the necessary capital.

例句 3:

這筆資本對於推動業務的發展至關重要。

This capital is crucial for driving the business's development.