「救生」這個詞在中文中主要指的是拯救生命或保護生命的行為,通常與救援、急救或生命安全相關。它可以用於描述提供緊急醫療服務、救助溺水者、或在災難中進行救援的行動。這個詞常見於醫療、救援和安全的上下文中。
這個詞通常用於描述能夠挽救生命的行為或技術,特別是在醫療或急救的情境中。它涵蓋了從心肺復甦術到急救措施等多種技術,目的是在危急情況下提供必要的幫助,避免死亡或重傷。這個詞也可以用於描述救生器材,如救生衣、救生圈等,它們在水中活動時可以提供安全保障。
例句 1:
學習心肺復甦術是每個人都應該掌握的救生技能。
Learning CPR is a lifesaving skill everyone should master.
例句 2:
這種救生設備在海灘上非常重要。
This lifesaving equipment is crucial at the beach.
例句 3:
他參加了救生員的培訓課程,學習如何在緊急情況下提供幫助。
He took a lifeguard training course to learn how to provide help in emergencies.
這個詞通常用於描述拯救某人或某物的行動,特別是在危險或緊急情況下。它可以指消防員從火災中救出人員,或是海上救援隊從海中救起溺水者。在日常生活中,也可以用來形容幫助他人擺脫困境的行為。
例句 1:
消防隊成功地進行了救援行動,解救了被困在火中的居民。
The fire department successfully carried out a rescue operation to save residents trapped in the fire.
例句 2:
她在海邊看到有人溺水,立刻呼叫救援。
She saw someone drowning at the beach and immediately called for rescue.
例句 3:
他們的救援行動拯救了許多生命。
Their rescue efforts saved many lives.
這個詞指的是在突發事件或危機情況下提供的即時幫助,目的是減少傷害或損失。這可以包括醫療急救、災後救助、或在戰爭和自然災害中提供的支持。這類援助通常是由專業人士或志願者提供,並且需要迅速而有效的行動。
例句 1:
在地震後,國際社會提供了緊急援助。
After the earthquake, the international community provided emergency aid.
例句 2:
醫療團隊迅速提供了急救服務。
The medical team quickly provided emergency aid.
例句 3:
他們在災區設立了臨時醫療站,提供急救服務。
They set up temporary medical stations in the disaster area to provide emergency aid.
這個詞專指在專業醫療幫助到來之前,對受傷或生病的人所提供的初步幫助。這包括止血、包紮傷口、心肺復甦等基本技術。急救知識對於任何人來說都是非常重要的,因為它能在危急時刻挽救生命。
例句 1:
學習急救技巧能幫助你在緊急情況下保護他人。
Learning first aid skills can help you protect others in emergencies.
例句 2:
他在急救課程中學會了如何處理燒傷。
He learned how to handle burns in his first aid course.
例句 3:
急救箱是每個家庭都應該準備的基本用品。
A first aid kit is an essential item every household should prepare.