「篷子」這個詞在中文裡主要指用來遮蔽或保護的臨時建築物,通常是用布或其他材料製作的,常見於戶外活動或市場攤位等場合。篷子可以用來遮蔽陽光、雨水,或作為展示商品的地方。在某些文化中,篷子也可以指用於特定節慶或儀式的裝置。
通常指用布料製作的可攜式遮蔽結構,常用於露營、戶外活動或各種活動中。篷子和帳篷在功能上相似,但帳篷通常是更為封閉的結構,提供更好的保護。
例句 1:
我們在湖邊搭了一個帳篷來過夜。
We set up a tent by the lake to spend the night.
例句 2:
這個帳篷可以容納十個人,非常適合團體露營。
This tent can accommodate ten people, perfect for group camping.
例句 3:
露營的時候,我們總是帶著自己的帳篷。
Whenever we go camping, we always bring our own tent.
通常用於戶外活動中,提供遮蔽或裝飾的布料結構。篷子和天篷的區別在於,天篷通常是固定的,並且可能不需要四周的支撐。
例句 1:
婚禮上有一個美麗的天篷,讓賓客們避開陽光。
There was a beautiful canopy at the wedding to shield guests from the sun.
例句 2:
這個市場有幾個天篷,提供陰涼的購物空間。
The market has several canopies providing shaded shopping areas.
例句 3:
我們在公園裡搭了一個天篷來舉辦野餐。
We set up a canopy in the park for our picnic.
通常指在建築物外部伸出的遮陽布,主要用來保護窗戶、門口或戶外座位區免受陽光或雨水影響。
例句 1:
商店的窗戶上安裝了一個遮陽篷以吸引顧客。
The shop has an awning over the window to attract customers.
例句 2:
這家餐廳的外面有一個漂亮的遮陽篷,讓客人可以在戶外用餐。
The restaurant has a nice awning outside for guests to dine al fresco.
例句 3:
我們在陽台上加裝了一個遮陽篷,以便在陽光下能夠享受戶外。
We installed an awning on the balcony so we can enjoy the outdoors in the sun.
通常指大型的篷子,用於舉辦活動、派對或婚禮,通常是固定的或可移動的,並且可以容納許多賓客。
例句 1:
婚禮在一個大型的篷子裡舉行,裝飾得非常漂亮。
The wedding was held in a large marquee, beautifully decorated.
例句 2:
音樂節的主要舞台設置在一個巨大的篷子下。
The main stage of the music festival was set up under a huge marquee.
例句 3:
我們在篷子裡準備了食物和飲料,讓客人可以舒適地享用。
We prepared food and drinks in the marquee so guests could enjoy comfortably.