緩衝泡沫的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「緩衝泡沫」是指用於保護物品的泡沫材料,主要用於包裝和運輸過程中,以減少衝擊和震動對物品的損害。這種材料通常由聚乙烯或聚氨酯製成,具有良好的緩衝性能和輕質特性。緩衝泡沫廣泛應用於電子產品、易碎物品及其他需要保護的商品的包裝中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A soft material used to protect things.
  2. A protective layer that absorbs shock.
  3. A cushioning material for fragile items.
  4. A foam used for packing items safely.
  5. A material that helps prevent damage during shipping.
  6. A type of foam that provides protective cushioning.
  7. A protective foam designed to absorb impact and prevent breakage.
  8. A specialized foam used in packaging to safeguard items from damage.
  9. A cushioning solution used in logistics to mitigate the effects of shocks and vibrations.
  10. A foam material that provides protective cushioning for items during transport.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cushioning Foam

用法:

用於包裝和運輸的泡沫,旨在防止物品在運輸過程中受到衝擊或損壞。這種材料通常具有良好的彈性和緩衝性能,適合用於包裝電子產品和易碎物品。

例句及翻譯:

例句 1:

我們使用緩衝泡沫來保護電子設備。

We use cushioning foam to protect electronic devices.

例句 2:

這種包裝材料的緩衝泡沫能有效減少損壞風險。

This packaging material's cushioning foam effectively reduces the risk of damage.

例句 3:

運輸過程中,緩衝泡沫能減少物品的震動。

Cushioning foam can minimize vibrations during transport.

2:Packing Foam

用法:

專門用於包裝物品的泡沫,通常用於填充空隙和提供緩衝,以防止運輸過程中的損壞。這種材料在搬家或寄送包裹時非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

在寄送這些易碎品時,我們需要使用 packing foam

We need to use packing foam when shipping these fragile items.

例句 2:

他們選擇使用 packing foam 來確保產品安全到達。

They opted for packing foam to ensure the products arrived safely.

例句 3:

這種 packing foam 可以有效填充包裝箱的空隙。

This packing foam can effectively fill the gaps in the shipping box.

3:Protective Foam

用法:

專為保護物品而設計的泡沫材料,通常用於包裝和運輸,能夠吸收衝擊並防止物品受損。這種材料在運輸高價值或易碎物品時尤為重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這種 protective foam 能有效保護我們的產品。

This protective foam can effectively safeguard our products.

例句 2:

使用 protective foam 來包裝這些商品是非常必要的。

Using protective foam to package these goods is essential.

例句 3:

他們的包裝設計中包含了 protective foam 以防止損壞。

Their packaging design includes protective foam to prevent damage.

4:Shock Absorbing Foam

用法:

一種專門設計用於吸收衝擊的泡沫材料,通常應用於運輸和包裝中,以保護內部物品不受外部衝擊的影響。它在運輸過程中提供額外的安全性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種 shock absorbing foam 能夠有效降低運輸過程中的衝擊。

This shock absorbing foam can effectively reduce impacts during transport.

例句 2:

我們選擇了 shock absorbing foam 作為包裝材料以保護產品。

We chose shock absorbing foam as the packaging material to protect the products.

例句 3:

在設計包裝時,使用 shock absorbing foam 是一個明智的選擇。

Using shock absorbing foam in packaging design is a wise choice.