「認同度」這個詞通常用來表示對某個觀點、立場或事物的接受程度或一致性。它反映了個體或群體對某個概念、信念或行為的認可程度。認同度可以用來衡量人們對某個問題的支持或反對程度,常見於社會調查、心理學研究或市場分析中。
這個詞組用於描述個體或群體對某一觀點或主張的同意程度。通常用於調查或研究中,來量化人們對某一議題的支持或反對。
例句 1:
在調查中,參與者對這項政策的認同度很高。
In the survey, participants showed a high degree of agreement with the policy.
例句 2:
這項研究測量了公眾對環保議題的認同度。
This study measured the public's degree of agreement on environmental issues.
例句 3:
他們對這個提議的認同度顯示出社區的支持。
Their degree of agreement with the proposal indicates community support.
這個詞組用來表示某一觀點、行為或政策被接受的程度,通常與個人或社會的價值觀和信念有關。
例句 1:
這個計畫的認同度和接受度都很高。
The level of acceptance for this plan is very high.
例句 2:
我們需要提高這項新政策的認同度。
We need to increase the level of acceptance for this new policy.
例句 3:
調查結果顯示,對這項改革的認同度逐漸上升。
The survey results show that the level of acceptance for this reform is gradually increasing.
這個詞組通常用於描述人們對某一觀念或信念的支持程度,尤其在心理學或社會學的研究中。
例句 1:
他們的認同度在研究中被稱為肯定程度。
Their recognition level is referred to as the affirmation level in the study.
例句 2:
該研究探討了不同年齡層的認同度和肯定程度。
The study explored the affirmation level across different age groups.
例句 3:
這項計畫的肯定程度顯示出人們的需求。
The affirmation level of this project indicates the needs of the people.
這個詞組用於描述某一觀點、政策或行動方案獲得的支持程度,通常用於市場調查或政治分析中。
例句 1:
這項政策的認同度和支持度都很高。
The support level for this policy is very high.
例句 2:
社會調查顯示,年輕人的支持度較高。
Social surveys indicate that the support level among young people is high.
例句 3:
我們需要了解這個提案的支持程度。
We need to understand the support level for this proposal.