unpack的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「unpack」這個詞在中文中主要指的是將某物從包裝中取出或拆開,通常用於行李或物品的情境。此外,它也可以用來比喻性地指解釋或分析某個概念或問題,以便更好地理解或處理。

依照不同程度的英文解釋

  1. To take things out of a bag or box.
  2. To remove items from a package.
  3. To open something and take out its contents.
  4. To separate items that were packed together.
  5. To analyze or explain something in detail.
  6. To break down a complex idea into simpler parts.
  7. To clarify or elaborate on a subject.
  8. To systematically examine the components of something.
  9. To deconstruct an argument or concept for better understanding.
  10. To take apart something that is packed and understand its elements.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Unpack

用法:

用於描述將物品從包裝中取出,通常是在旅行或搬家後的情境中。當人們回到家中,會將行李中的物品取出並放回到適當的位置。這個動作不僅限於物理上的拆包,也可以指對某些事情進行深入的理解或分析。在學術或工作環境中,將某個概念或問題進行拆解,以便更好地理解其組成部分和內部結構。

例句及翻譯:

例句 1:

我剛回到家,現在需要 unpack 我的行李。

I just got home and now I need to unpack my luggage.

例句 2:

讓我們來 unpack 這個問題,看看有哪些解決方案。

Let's unpack this issue and see what solutions we can find.

例句 3:

她需要時間來 unpack 她的想法。

She needs time to unpack her thoughts.

2:Open

用法:

這個詞通常用於指將某物打開,無論是包裝、盒子還是容器。它是一個非常常見的動作,無論是在日常生活中還是在工作環境中,開啟某物以獲取其內容或使用其功能。這個詞有時也可以用於比喻,表示開始一個新的話題或討論。

例句及翻譯:

例句 1:

請幫我打開這個包裝。

Please help me open this package.

例句 2:

他打開了信封,驚訝地發現裡面有一封信。

He opened the envelope and was surprised to find a letter inside.

例句 3:

我們需要打開這個話題進行討論。

We need to open this topic for discussion.

3:Remove

用法:

這個詞表示將某物從一個地方移除,通常是指將不需要或不想要的物品去除。它可以用於各種情境,包括清理、整理或處理物品。在某些情況下,它也可以用於比喻,表示去掉某種情感或想法。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要把這些舊書移除。

I need to remove these old books.

例句 2:

請將這個標籤移除。

Please remove this label.

例句 3:

他希望能夠移除心中的疑慮。

He hopes to remove the doubts in his mind.

4:Analyze

用法:

通常用於指對某個主題或數據進行詳細的檢查和評估,以便獲得更深入的理解。這個詞在科學、商業和學術領域中非常常見,專家們經常需要分析數據或情況以做出決策。在日常生活中,人們也會分析自己的情感、行為或選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要分析這些數據以得出結論。

We need to analyze this data to draw conclusions.

例句 2:

她花了幾個小時來分析這篇文章。

She spent hours analyzing this article.

例句 3:

他在會議中分析了市場趨勢。

He analyzed the market trends during the meeting.