「三千八百萬年前」指的是距今約三千八百萬年的時間,通常用於描述地球或宇宙的歷史,以及在這段時間內發生的重大事件或演化過程。這個時間範圍涵蓋了地球的地質時期,特別是古新世(Paleocene)和始新世(Eocene)時期,這段時間內出現了許多重要的生物演化和環境變化。
這個表達方式通常用於科學和歷史文獻中,描述地球的演化過程、氣候變化或生物的演變。它幫助我們理解地球在這段時間內的重大變化,以及古代生物如何適應不同的環境。
例句 1:
三千八百萬年前,地球的氣候與現在截然不同。
Thirty-eight million years ago, the Earth's climate was vastly different from today.
例句 2:
在三千八百萬年前,許多現代動物的祖先已經開始出現。
Many ancestors of modern animals began to appear thirty-eight million years ago.
例句 3:
科學家們正在研究三千八百萬年前的生態系統。
Scientists are studying the ecosystems from thirty-eight million years ago.
這個表達方式在科學研究中經常使用,尤其是在地質學或古生物學的領域,用來標示特定的時間點或事件,幫助人們了解地球的歷史和生物的演化。
例句 1:
38百萬年前,恐龍已經滅絕,哺乳動物開始繁榮。
38 million years ago, dinosaurs had already gone extinct, and mammals began to thrive.
例句 2:
考古學家發現了38百萬年前的化石,這些化石提供了古代生物的線索。
Archaeologists have discovered fossils from 38 million years ago, which provide clues about ancient life.
例句 3:
研究顯示38百萬年前的海洋生態系統非常豐富。
Studies show that the ocean ecosystems 38 million years ago were very rich.
這個表達方式用來強調時間的長度和歷史的重要性,通常與地球的演化、氣候變遷或生物多樣性有關。
例句 1:
38百萬年前的地球上,植物和動物的多樣性與今天截然不同。
The diversity of plants and animals 38 million years in the past was vastly different from today.
例句 2:
科學家們利用化石紀錄來重建38百萬年前的生態環境。
Scientists use fossil records to reconstruct the ecological environment from 38 million years in the past.
例句 3:
在38百萬年前,地球的地理環境也經歷了巨大的變化。
The geographical environment of the Earth also underwent significant changes 38 million years in the past.