「可拍攝」這個詞通常用來形容某個場景、物體或人物適合拍攝,無論是在電影、攝影或其他視覺媒介中。它可以指一個地方的美觀、光線的適合,或者一個人物的外觀及表現都能夠吸引觀眾的注意。
這個詞通常用於描述某個場景或物體適合拍攝,特別是在電影或視頻製作中。它強調了拍攝過程中的便利性和效果。
例句 1:
這個地方看起來非常可拍攝,光線也很好。
This place looks very shootable, and the lighting is great.
例句 2:
我們需要找到更多可拍攝的場景來增加影片的多樣性。
We need to find more shootable locations to add variety to the film.
例句 3:
這個角色的造型非常可拍攝,讓我想到了很多創意的鏡頭。
The character's look is very shootable, inspiring many creative shots.
用來形容某個環境或場景對於拍攝過程的友好程度,通常指的是光線、背景或空間的適合性。
例句 1:
這個公園非常適合拍攝,因為它有很多拍攝友好的區域。
This park is very filming-friendly because it has many areas suitable for shooting.
例句 2:
這間咖啡廳的裝潢非常拍攝友好,適合拍攝時尚雜誌的封面。
The decor of this café is very filming-friendly, perfect for shooting a fashion magazine cover.
例句 3:
我們需要找到一個拍攝友好的地點來完成這個廣告。
We need to find a filming-friendly location to complete this advertisement.
這個詞通常用來形容某個人或物體在照片中看起來很好,具有吸引力。它常用於形容模特兒、風景或任何能在照片中展現美感的事物。
例句 1:
她是一位非常上鏡的模特兒,總是能拍出美麗的照片。
She is a very photogenic model who always takes beautiful pictures.
例句 2:
這個地方真是太上鏡了,無論從哪個角度拍攝都很美。
This place is so photogenic; it looks beautiful from any angle.
例句 3:
他在婚禮上的照片都非常上鏡,捕捉到了每一個瞬間。
He looks very photogenic in the wedding photos, capturing every moment beautifully.
通常用來形容某個場景或主題非常值得拍攝,表達出其獨特性和吸引力。
例句 1:
這個日落的景象真是太值得拍攝了。
This sunset is truly capture-worthy.
例句 2:
這位演員的表現非常值得拍攝,讓我想要多拍幾個鏡頭。
The actor's performance is very capture-worthy; I want to shoot several more takes.
例句 3:
這個城市的夜景絕對是值得拍攝的,燈光非常迷人。
The city's night view is absolutely capture-worthy; the lights are enchanting.